Закон O социальной интеграции лиц с ограниченными возможностями Глава I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ Статья 1. Предмет закона Настоящий закон регулирует права лиц с ограниченными возможностями в целях их социальной интеграции, гарантирования им возможности участия во всех сферах жизни без дискриминации, наравне с остальными членами общества, и базируется на соблюдении основных прав и свобод человека. Статья 2. Основные понятия В рамках настоящего закона определяются следующие основные понятия: лицо с ограниченными возможностями – лицо с физическими, умственными, интеллектуальными или сенсорными нарушениями, которые при взаимодействии с различными барьерами/препятствиями могут мешать полному и эффективному участию этого лица в жизни общества наравне с другими лицами; ограниченные возможности – общий термин для указания поражений/нарушений, пределов деятельности и ограничений участия, обозначающий негативные аспекты взаимодействия между индивидом (имеющим проблемы со здоровьем) и обстоятельствами, в которых он находится (факторы окружающей среды и личные обстоятельства); трудоспособность – соотношение между индивидуальными биологическими способностями и профессиональной востребованностью, обусловленной физическим и интеллектуальным умением и уровнем социально-профессиональной интеграции, зависящей от подготовки и опыта; социальная интеграция – комплекс многообразных мер и действий, проводимых в областях социальной защиты, занятости рабочей силы, жилья, образования, спорта, здравоохранения, информирования и общения, мобильности, безопасности, юстиции, культуры и в других областях, связанных с интегрированием в общество лиц с ограниченными возможностями; раннее вмешательство (для детей) – процесс предвидения, выявления и принятия эффективных мер в отношении детей и семей с целью сведения к минимуму потенциально негативных воздействий и последствий патологического состояния ребенка, а также оказание существенного содействия в обеспечении его развития и охраны здоровья; персональная помощь – индивидуализированные услуги по оказанию помощи (в области социальной защиты, труда, медицинской помощи, воспитательно-образовательной, информационной области, области доступа к инфраструктуре и др.), необходимой для мобильности и удовлетворения нужд ребенка или взрослого с тяжелыми формами ограничения возможностей, требующими поддержки в процессе интегрирования в общество, на основе индивидуальной программы реабилитации и социальной интеграции, а также первичной или комплексной оценки; разумное приспособление – осуществление необходимых и адекватных изменений и согласований, не требующих несоразмерных или неоправданных усилий, когда это необходимо для того, чтобы лица с ограниченными возможностями могли пользоваться или осуществлять наравне с остальными все основные права и свободы человека; универсальный дизайн – проектирование предметов, окружающей среды, программ и услуг таким образом, чтобы они могли использоваться, насколько это возможно, всеми лицами без необходимости их приспособления или специального проектирования. Универсальный дизайн не исключает вспомогательных приспособлений для определенных групп лиц с ограниченными возможностями, когда это необходимо; надлежащий стандарт жизни – защита и продвижение прав лиц с ограниченными возможностями на надлежащие питание, одежду и жилье наряду с другими гражданами, без дискриминации по признаку ограничения возможностей; доступность – комплекс мер и работ по приспособлению физической среды, транспортных средств, а также информационной и коммуникационной среды, включая информационные и коммуникационные технологии и системы, к потребностям лиц с ограниченными возможностями, что является важным фактором реализации такими лицами прав и выполнения обязанностей в обществе; индивидуальная программа реабилитации и социальной интеграции – документ, разработанный Национальным консилиумом установления ограничения возможностей и трудоспособности или его территориальными структурами, в котором предусмотрены общие рекомендации о деятельности и услугах, в которых нуждается лицо с ограниченными возможностями в процессе социальной интеграции; медицинская реабилитация – комплекс мер в медицинской области, предоставляемых на всех этапах медицинской помощи (первичной, вторичной и третичной) для лиц с нарушениями функций организма и ограниченными возможностями, направленных на поддержание здоровья и качества жизни этих лиц, предупреждение или снижение степени ограничения их возможностей путем согласованного и комбинированного применения различных медицинских, функциональных и психических методов; профессиональная реабилитация – комплекс медицинских, профессиональных, социальных и педагогических мер, направленных на восстановление или компенсирование нарушенных функций организма и трудоспособности лица с ограниченными возможностями, которое по состоянию здоровья при взаимодействии с различными препятствиями не может осуществлять трудовую деятельность в соответствии с квалификацией; защищенное место работы – пространство, относящееся к деятельности лица с ограниченными возможностями, предназначенное для размещения рабочих мест в здании предприятия, и любое другое место внутри предприятия, а также за его пределами, к которому лицо с ограниченными возможностями имеет доступ во время выполнения своих рабочих обязанностей, приспособленное к потребностям этого лица, и которое включает кроме рабочего места оборудование и пути доступа; специализированные предприятия – предприятия и организации, 100 процентов уставного капитала которых принадлежит обществам и общественным объединениям лиц с ограниченными возможностями, созданным для реализации их уставных задач, в которых количество работающих лиц с ограниченными возможностями составляет 50 и более процентов от общего числа работников. К специализированным предприятиям относятся также мастерские, отделения эрготерапии, не имеющие юридического статуса, существующие в составе социальных и медицинских учреждений, которые вправе осуществлять самостоятельную хозяйственную деятельность с соблюдением положений действующего законодательства. Статья 3. Цель и задачи закона (1) Цель настоящего закона состоит в установлении гарантий, защите и продвижении прав лиц с ограниченными возможностями и их семей. (2) Меры, предусмотренные настоящим законом, способствуют решению следующих задач: a) предупреждение ограничения возможностей; b) реабилитация лиц с ограниченными возможностями; c) активное участие лиц с ограниченными возможностями в жизни сообщества; d) повышение уровня занятости лиц с ограниченными возможностями; e) повышение качества жизни лиц с ограниченными возможностями и их семей; f) стимулирование участия на рынке труда лиц с ограниченными возможностями; g) развитие социальных услуг, соответствующих потребностям лиц с ограниченными возможностями; h) создание и обеспечение надлежащих условий для образования, обучения и профессиональной подготовки лиц с ограниченными возможностями; i) недопущение или исключение любых форм дискриминации лиц с ограниченными возможностями. Статья 4. Сфера действия настоящего закона Настоящий закон распространяется на лиц с ограниченными возможностями – граждан Республики Молдова и иностранных граждан, проживающих в Республике Молдова на законных основаниях, в соответствии с законодательством. Если соглашения/конвенции о социальном страховании, одной из сторон которых является Республика Молдова, содержат иные, чем предусмотренные настоящим законом, положения, применяются положения, установленные этими соглашениями/конвенциями. Статья 5. Принципы применения положений настоящего закона Защита и продвижение прав лиц с ограниченными возможностями основываются на следующих принципах: a) соблюдение основных прав и свобод человека; b) равенство возможностей; c) равное отношение при приеме на работу и в вопросах трудоустройства; d) социальная солидарность; e) недискриминация; f) партнерство; g) свобода выбора и контроль или принятие решений относительно собственной жизни, услуг и форм используемой поддержки; h) уважение присущего человеку достоинства, индивидуальной автономии, свободы собственного выбора и независимости лица; i) восприятие лиц с ограниченными возможностями как части людского многообразия и человечества; j) полное и эффективное участие и интеграция в общество; k) доступность; l) равенство в правах женщин и мужчин; m) уважение развивающихся способностей детей с ограниченными возможностями и их права сохранять свою индивидуальность. Статья 6. Законодательство о социальной интеграции лиц с ограниченными возможностями (1) Законодательство о социальной интеграции лиц с ограниченными возможностями основывается на Конституции Республики Молдова и включает настоящий закон, другие законодательные и нормативные акты, предусматривающие меры по социальной интеграции лиц с ограниченными возможностями. (2) Государство несет ответственность за разработку национальных политик по предупреждению и лечению ограниченных возможностей, реабилитации, разумному приспособлению и социальной интеграции лиц с ограниченными возможностями с соблюдением прав и обязанностей государства с одной стороны, и пользователей с другой стороны, а также обеспечивает в сотрудничестве с уполномоченными органами и ответственными организациями при непосредственном участии пользователей реализацию предусмотренных законом положений, устанавливает права и обязанности государства и пользователей. Статья 7. Участие лиц с ограниченными возможностями в политической и общественной жизни (1) Лица с ограниченными возможностями могут реально и в полной мере участвовать в политической и общественной жизни наравне с другими гражданами. (2) Государство обеспечивает лицам с ограниченными возможностями: a) политические права и возможности пользоваться ими наравне с другими гражданами; b) право и возможность избирать и быть избранным; c) право на адекватные процедуры и материалы для голосования, доступные, легко понимаемые и используемые (внедрение альтернативных способов голосования); d) право на тайное голосование на выборах и референдуме без приведения в неловкое положение; e) право реального владения мандатом избранного лица и выполнения любой публичной функции на любом исполнительном или законодательном уровне, облегчает использование новых и ассистивных технологий, если это необходимо; f) право на свободное волеизъявление в качестве избирателей и в этих целях разрешает присутствие при голосовании данных лиц в случае необходимости, по их просьбе, другого лица по их выбору; g) право на свободное формирование мнения о политических партиях и кандидатах на выборах, в том числе путем организации избирательных дебатов, теле- и радиопередач на языке мимики и жестов, печатания избирательных материалов с использованием различных систем воспроизведения для лиц с ограничениями по зрению, а также использования других инструментов информирования лиц с ограниченными возможностями в доступном формате. (3) Права на политическую и общественную жизнь лиц с ограниченными возможностями регламентируются специальными нормативными актами. Статья 8. Равенство и недискриминация лиц с ограниченными возможностями (1) Лица с ограниченными возможностями имеют право быть признанными, где бы они ни находились, в качестве лиц, обладающих равными правами перед лицом закона. (2) Лица с ограниченными возможностями обладают правоспособностью наравне с другими лицами во всех сферах жизни, пользуются при необходимости предусмотренными действующим законодательством мерами по защите и правовой помощи в осуществлении правоспособности. (3) Лица с ограниченными возможностями имеют неотъемлемое право на уважение человеческого достоинства независимо от вида ограничения возможностей, иного состояния здоровья, а также независимо от расы, национальности, этнического происхождения, языка, религии, пола, сексуальной ориентации, убеждений, политической принадлежности, имущественного положения, социального происхождения или любого другого мотива. (4) Лица с ограниченными возможностями пользуются всеми гражданскими, политическими, социальными, экономическими и культурными правами и основными свободами, закрепленными в Конституции Республики Молдова, Конвенции ООН о правах лиц с ограниченными возможностями (ратифицированной Законом № 166 от 9 июля 2010 года), настоящем законе и других нормативных актах. (5) Лица с ограниченными возможностями имеют наряду с равными правами с другими лицами равные обязанности и ответственность, предусмотренные законодательством Республики Молдова. (6) Дискриминация лиц с ограниченными возможностями, выражающаяся в любом обособлении, исключении, отстранении, ограничении или предпочтении, а также в отказе от создания благоприятных условий и разумного приспособления, что ведет к невозможности или к затруднению узнавания гражданских, политических, экономических, социальных или культурных прав, их осуществления или пользования ими, запрещена и наказывается в соответствии с действующим законодательством. (7) Государство через ответственные органы публичной власти и учреждения, специализирующиеся на защите прав человека (народный адвокат), обеспечивает право лиц с ограниченными возможностями на правоспособность наравне с другими лицами во всех сферах жизни и гарантирует им равную и эффективную правовую защиту против дискриминации по любому основанию. (8) Для обеспечения равенства и исключения дискриминации лиц с ограниченными возможностями государство осуществляет меры по их разумному приспособлению. (9) Специфические меры, которые необходимы для ускорения или достижения фактического равенства лиц с ограниченными возможностями, не считаются дискриминационными. (10) Несовершеннолетние лица с ограниченными возможностями пользуются в полном объеме всеми основными правами и свободами человека наравне с другими детьми. (11) Во всех действиях, предпринимаемых в отношении детей с ограниченными возможностями, приоритетным является верховенство интересов ребенка. (12) Государство принимает меры для того, чтобы все категории лиц с ограниченными возможностями, в том числе женщины и девочки с ограниченными возможностями, не подвергались никакой дискриминации и пользовались всеми основными правами и свободами человека. (13) Государство гарантирует исключение любых форм дискриминации по признаку ограничения возможностей. Статья 9. Право на собственность, управление своими доходами и другим личным имуществом (1) Центральные и местные органы публичной власти принимают надлежащие и эффективные меры для обеспечения лиц с ограниченными возможностями равными правами на владение имуществом или его наследование, на управление своими доходами и на равный доступ к банковским ссудам, ипотеке и другим формам финансового кредитования, а также на пользование при необходимости мерами по защите и правовой помощи в осуществлении этих прав и создают условия для того, чтобы лица с ограниченными возможностями не лишались произвольно своего имущества. (2) В случае, если лицо с ограниченными возможностями, независимо от возраста, не в состоянии управлять личным имуществом, оно имеет право на защиту и правовую помощь в соответствии с действующим законодательством. Статья 10. Защита прав лиц с ограниченными возможностями и ответственность за их нарушение (1) Защита прав, интересов и основных свобод лиц с ограниченными возможностями осуществляется в соответствии с действующим законодательством. (2) Соблюдение положений Конвенции ООН о правах лиц с ограниченными возможностями центральными и местными органами публичной власти, учреждениями и предприятиями, независимо от вида собственности, общественными объединениями и должностными лицами на всех уровнях обеспечивается гражданским обществом и народным адвокатом в соответствии с действующим законодательством. (3) Лица с ограниченными возможностями пользуются правовой помощью наравне с другими гражданами во всех сферах жизни. (4) Должностные лица и другие лица, виновные в нарушении прав, интересов и основных свобод лиц с ограниченными возможностями, несут ответственность согласно действующему законодательству. Статья 11. Привлечение внимания общества (1) В целях культивирования уважения к правам и достоинству лиц с ограниченными возможностями государство, юридические лица публичного и частного права, неправительственные организации принимают меры по привлечению внимания к ним общества. (2) Государство, юридические лица публичного или частного права, неправительственные организации: a) содействуют позитивному восприятию и активной социальной роли лиц с ограниченными возможностями; b) воспитывают на всех уровнях системы образования, в том числе у детей раннего возраста, уважительное отношение к правам лиц с ограниченными возможностями; c) содействуют признанию привычек, достоинств и способностей лиц с ограниченными возможностями и их вклада на рабочем месте; d) побуждают учреждения средств массовой информации представлять лиц с ограниченными возможностями таким образом, чтобы способствовать их социальной интеграции; e) продвигают программы, привлекающие внимание к лицам с ограниченными возможностями и их правам. Глава II. ОПРЕДЕЛЕНИЕ ОГРАНИЧЕНИЯ ВОЗМОЖНОСТЕЙ Статья 12. Учреждение, ответственное за определение ограничения возможностей (1) Ограничение возможностей у детей в возрасте до 18 лет и у взрослых лиц определяется Национальным консилиумом установления ограничения возможностей и трудоспособности (далее – Консилиум), подведомственным Министерство труда и социальной защиты, или его территориальными подразделениями. (2) Основными полномочиями Консилиума являются: a) определение ограничения возможностей и трудоспособности; b) составление индивидуальной программы реабилитации и социальной интеграции; c) установление обстоятельств/причины и срока ограничения возможностей; d) установление характера и условий труда лица с ограниченными возможностями; e) обеспечение учета в электронной форме и на бумажном носителе лиц, в отношении которых осуществляется экспертиза; f) составление и выдача свидетельства о степени ограничения возможностей. (3) Положение об организации и функционировании Консилиума утверждается Правительством. (4) Решение об определении/неопределении степени ограничения возможностей и другие изданные Консилиумом индивидуальные административные акты могут быть обжалованы в соответствии с положениями Административного кодекса. Статья 13. Процедура определения ограничения возможностей (1) Ограничение возможностей устанавливается Консилиумом или его территориальными подразделениями на основе: a) бланка направления, выданного медико-санитарным учреждением, в котором зарегистрировано лицо, в обязательном порядке после проведения необходимых процедур по диагностике, лечению и реабилитации, в случае, если имеются очевидные указания на функциональные нарушения организма, вызванные заболеваниями, последствиями травмы или патологиями; b) документов об образовании, обучении, квалификации, переквалификации лица; c) бланка, заполненного и выданного с места работы, содержащего характеристику лица и занимаемую им должность, условия труда на рабочем месте, все имеющиеся на предприятии вакантные должности и требования к ним – в случае, если лицо трудоустроено; d) бланка, заполненного и выданного, по обстоятельствам, службой раннего вмешательства, службой психолого-педагогической помощи, до-школьным или учебным учреждением, о состоянии здоровья, характеристиках лица и условиях обучения, других обстоятельствах, связанных с учебно-воспитательным процессом – в случае новорожденных, дошкольников, учащихся и студентов; e) бланка, заполненного и выданного территориальными подразделениями социального обеспечения/структурами, ответственными за социальную помощь и защиту прав ребенка, в муниципии Кишинэу и автономном территориальном образовании Гагаузия, социального страхования или занятости населения, о социальных выплатах и услугах, получаемых лицами, состоящими на учете в указанных подразделениях и направленными на экспертизу в первый раз или повторно. (1-1) Если данные, указанные в части (1), доступны в государственных информационных ресурсах и могут предоставляться в электронном порядке, Консилиум или его территориальные структуры осуществляют доступ к этим данным и используют их через платформу интероперабельности. (2) Инструкция о порядке определения ограничения возможностей утверждается Правительством. Статья 14. Основные факторы и критерии определения ограничения возможностей (1) В процессе определения ограничения возможностей учитываются медицинские, психолого-педагогические, бытовые, профессиональные и другие социальные факторы. (2) Основными критериями для определения ограничения возможностей являются: a) способность к учебе и образованию; b) интеллектуальные способности и поведение; c) возможность самообслуживания и самостоятельности; d) способность к общению (зрение, слух, речь) и адаптации к обстоятельствам; e) локомоторные способности и сноровка; f) сохранившиеся трудовые навыки и жизненные способности организма; g) способности к участию в социальной и профессиональной деятельности, обусловленные продолжительными физическими, умственными, интеллектуальными или сенсорными нарушениями. Статья 15. Определение ограничения возможностей у детей в возрасте до 18 лет (1) Ограничение возможностей у детей в возрасте до 18 лет определяется исходя из тяжести индивидуальных функциональных нарушений, вызванных поражениями, нарушениями, травмами, приводящими к ограничению деятельности и участия в сравнении с психосоциальной функциональностью, свойственной возрасту, и делится на три степени: тяжелая, выраженная и средняя. (2) Тяжелое ограничение возможностей устанавливается у детей, имеющих, с учетом возраста, еще несформированную или утраченную способность к самообслуживанию и соответственно высокий уровень физической или психической зависимости. Независимость лица является очень низкой по причине тяжелого ограничения в деятельности. Ребенок требует постоянного ухода и надзора со стороны другого лица. (3) Выраженное ограничение возможностей устанавливается у детей, неспособность которых осуществлять деятельность согласно социальной роли в соответствии с развитием и возрастом обусловлена значительными функциональными моторными, сенсорными, нейропсихическими или метаболическими ограничениями, связанными с тяжелыми поражениями в поздних стадиях, с осложнениями определенных аппаратов и систем. (4) Среднее ограничение возможностей устанавливается у детей, имеющих сниженную способность к физической (моторной, метаболической) или интеллектуальной деятельности, соответствующую снижению функционального нарушения, что ведет к ограничению активности в сравнении с ожидаемой в соответствии с возрастом. (5) Критерии определения ограничения возможностей у детей в возрасте до 18 лет утверждаются совместным приказом Министерство здравоохранения, труда и социальной защиты и Министерство образования, культуры и исследований. (6) До истечения срока проведения установленного переосвидетельствования I, II и III степени тяжести приравниваются соответственно к тяжелому, выраженному и среднему ограничению возможностей. Статья 16. Определение ограничения возможностей у взрослых (1) Ограничение возможностей у взрослых определяется исходя из тяжести индивидуальных функциональных нарушений, вызванных поражениями, нарушениями, травмами, приводящими к ограничению деятельности и участия в сравнении с социально-профессиональными требованиями (сохранение трудоспособности), и делится на три степени: тяжелая, выраженная и средняя. Сохранение трудоспособности оценивается в процентах, с интервалом в 5 процентов, с учетом следующих моментов: a) тяжелое ограничение возможностей характеризуется тяжелыми функциональными ограничениями, вызванными поражениями, нарушениями, травмами, приводящими к ограничению деятельности и участия, при этом сохранение трудоспособности составляет 0 – 20 процентов; b) выраженное ограничение возможностей характеризуется выраженными функциональными нарушениями, вызванными поражениями, нарушениями, травмами, приводящими к ограничению деятельности и участия, при этом сохранение трудоспособности составляет 25 – 40 процентов; c) среднее ограничение возможностей характеризуется средними функциональными нарушениями, вызванными поражениями, нарушениями, травмами, приводящими к ограничению деятельности и участия, при этом сохранение трудоспособности составляет 45 – 60 процентов. (2) Лица с легкими функциональными нарушениями, вызванными поражениями, нарушениями, травмами, сохранение трудоспособности которых составляет 65–100 процентов, признаются трудоспособными, и им не устанавливается степень ограничения возможностей. (3) При определении ограничения возможностей у работающих лиц, включая детей в возрасте от 15 до 18 лет, Консилиум и его территориальные подразделения учитывают образование, занимаемую должность, условия труда и разрабатывают рекомендации по дальнейшему осуществлению профессиональной деятельности. (4) Для лиц, которые по состоянию здоровья не могут осуществлять в дальнейшем трудовую деятельность в соответствии с профессиональной квалификацией, и лиц, не имеющих профессиональной квалификации или не трудоустроенных, Консилиум или его территориальные подразделения разрабатывают рекомендации по осуществлению другой деятельности, близкой к имеющейся квалификации или не требующей профессиональной квалификации, либо адресуют рекомендации в отношении этих лиц территориальным органам занятости рабочей силы и реабилитационным учреждениям с просьбой о предоставлении услуг по профессиональной ориентации и профессиональной подготовке, медицинской и профессиональной реабилитации, других услуг, предоставляемых указанными органами и учреждениями. (5) Лица с ограниченными возможностями, которые в процессе экспертизы и определения ограничения возможностей получили рекомендации по профессиональной ориентации и профессиональной подготовке, медицинской и профессиональной реабилитации, после получения ими этих услуг повторно подвергаются экспертизе. (6) Лицам, достигшим стандартного возраста выхода на пенсию, и лицам, которые по причине тяжелых функциональных нарушений организма не способны выполнять работу в соответствии с имеющейся у них квалификацией, не способны осуществлять другую деятельность, не требующую профессиональной квалификации, не способны освоить новую квалификацию посредством профессиональной ориентации и профессиональной подготовки, медицинской и профессиональной реабилитации, степень ограничения возможностей устанавливается на основе медико-социальных и психологических критериев, без установления процента трудоспособности. (7) Ограничение возможностей у взрослых может появиться в результате: a) общего заболевания; b) врожденного заболевания или заболевания с детства; c) профессионального заболевания; d) несчастного случая на производстве; e) участия в ликвидации аварии на Чернобыльской АЭС; f) военной или специальной службы. (8) Критерии определения ограничения возможностей у взрослых утверждаются совместным приказом и Министерство здравоохранения, труда и социальной защиты. (9) До истечения срока проведения установленного переосвидетельствования или в случае, когда группа инвалидности установлена бессрочно, инвалидность I, II и III степени приравнивается соответственно к тяжелой, выраженной и средней степени ограничения возможностей. (10) Лица, имеющие группу инвалидности, установленную бессрочно, вправе обратиться в Консилиум для переосвидетельствования и определения ограничения возможностей согласно новым критериям. Глава III. ДОСТУПНОСТЬ Статья 17. Государственная политика в области доступности (1) В целях обеспечения лицам с ограниченными возможностями независимого образа жизни центральные и местные органы публичной власти, неправительственные организации, хозяйствующие субъекты независимо от их организационно-правовой формы исходя из своих функциональных полномочий оценивают положение дел в данной области и принимают конкретные меры для облегчения доступа указанных лиц наравне с другими людьми к физической среде, транспорту, информации и средствам связи, включая информационные технологии и электронные коммуникации, к другим общественно-полезным объектам и услугам, открытым или предоставляемым населению как в городских, так и в сельских населенных пунктах в соответствии с действующими нормативами, в том числе путем приспособления, резервирования и обозначения посредством международного знака не менее четырех процентов общего количества парковочных мест, однако не менее двух, для бесплатной парковки транспортных средств для лиц с ограниченными возможностями. (2) Выявление и устранение препятствий/барьеров к свободному доступу должны производиться особенно в отношении зданий, дорог, транспортных средств, других внутренних и внешних общественно-полезных объектов, в том числе школ, домов, публичных учреждений и рабочих мест, в отношении услуг по информированию и связи, включая электронные услуги и услуги экстренных служб, в отношении других общественно-полезных объектов и услуг. (3) Проектирование и развитие имущества, услуг, оборудования и общественно-полезных объектов осуществляются на основании универсального дизайна, предполагающего минимальное приспособление по возможно более низкой цене, с тем чтобы соответствовать специфическим потребностям лиц с ограниченными возможностями. (4) На общественных парковочных площадках и площадках по месту жительства лиц с ограниченными возможностями администратор таковых по запросу лиц с ограниченными возможностями выделяет им места бесплатной парковки как можно ближе к входу в здание. Статья 18. Проектирование и строительство объектов социальной инфраструктуры с соблюдением потребностей лиц с ограниченными возможностями (1) Не допускаются проектирование и строительство густонаселенных центров, формирование жилых кварталов, разработка проектных решений, строительство и реконструкция зданий, сооружений, комплексов и коммуникаций, а также производство или приобретение средств общественного городского транспорта, информационных средств, средств связи без учета того, чтобы эти объекты и средства были доступны для лиц с ограниченными возможностями и могли использоваться ими. (2) Ответственные органы обязаны выдавать разрешения на функционирование общественно-полезных объектов, предусмотренных частью (1), только при условии выполнения положений нормативов в соответствующей области, с тем чтобы к этим объектам обеспечивался беспрепятственный доступ лиц с ограниченными возможностями. Статья 19. Обустройство объектов социальной инфраструктуры для того, чтобы они могли использоваться лицами с ограниченными возможностями (1) Объекты социального назначения должны быть обустроены таким образом, чтобы они были доступны для лиц с ограниченными возможностями, а именно: обеспечены подъездными путями и оборудованы с учетом положений действующих нормативных актов и документов в соответствующей области. (2) Если объекты социального назначения по техническим причинам не могут быть оборудованы для удобства лиц с ограниченными возможностями с соблюдением действующих нормативов, органы местного публичного управления, общественные объединения и юридические лица публичного или частного права должны предпринять соответствующие меры для разумного приспособления данных объектов к потребностям лиц с ограниченными возможностями. (3) Нормативы по приспособлению объектов социальной инфраструктуры к потребностям лиц с ограниченными возможностями утверждаются национальным органом управления строительством. (4) Выполнение положений настоящей статьи возложено на национальный орган управления строительством, органы местного публичного управления, хозяйствующих субъектов, независимо от их формы собственности, с участием общественных объединений. Статья 20. Обеспечение доступа лиц с ограниченными возможностями к транспортным средствам общего пользования (1) В целях облегчения беспрепятственного доступа лиц с ограниченными возможностями к транспортным средствам и поездкам Министерство экономики и инфраструктуры, другие центральные и местные органы публичной власти, хозяйствующие субъекты, независимо от их формы собственности, при участии общественных объединений обязаны обеспечить: a) приспособление транспортных средств общего пользования, находящихся в обращении; b) переоснащение автотранспортных средств с учетом потребностей лиц с ограниченными опорно-двигательными возможностями (ручное управление); c) приспособление остановок транспортных средств общего пользования, в том числе применение тактильного покрытия на площадках доступа к входным дверям транспортного средства; d) установка в средствах общественного транспорта дисплеев для объявлений, соответствующих потребностям лиц с ограниченными возможностями по зрению и слуху; e) воспроизведение крупным шрифтом контрастных цветов маршрутов и указателей средств городского общественного транспорта; f) приспособление пешеходных переходов и перекрестков улиц и дорог общего пользования в соответствии с потребностями лиц с ограниченными возможностями по зрению и слуху; g) монтирование систем звуковой и визуальной сигнализации на перекрестках с интенсивным движением. (2) Все операторы такси обязаны оборудовать не менее одной машины для перевозки лиц с ограниченными возможностями, использующих передвижное кресло. Отказ водителя такси от перевозки лица с ограниченными возможностями и его устройства для передвижения считается дискриминационным. Устройство перевозится бесплатно, без взимания дополнительной платы. (3) Администраторы железнодорожной инфраструктуры обязаны оборудовать не менее одного вагона и основные железнодорожные станции для обеспечения доступа к ним лиц с ограниченными возможностями, использующих передвижные кресла, и обозначить посредством устойчивого тактильного покрытия пути к перронам посадки, к кассам или к другим местам пользования. (4) Администраторы воздушной транспортной инфраструктуры обязаны обеспечить сопровождение лиц с ограниченными возможностями, чтобы те имели доступ к воздушному транспорту и могли пользоваться им, а администраторы инфраструктуры аэропортов обязаны обеспечить приспособление основных площадей общественного пользования для доступа лиц с ограниченными возможностями, использующих передвижные кресла, а также обеспечить обозначение посредством тактильного покрытия контрастного цвета путей подхода к местам посадки или к другим местам пользования. (5) Собаки-поводыри, сопровождающие лиц с ограниченными возможностями, имеют свободный и бесплатный доступ во все общественные места и транспортные средства. (6) Органы местного публичного управления, юридические лица публичного или частного права должны приспособить, резервировать и отмечать посредством международного обозначения не менее четырех процентов от общего числа мест парковки, но не менее двух мест, для бесплатной парковки транспортных средств лиц с ограниченными опорно-двигательными возможностями на парковочных площадках возле зданий общественного пользования, а также на организуемых ими парковках. (7) Лицам с ограниченными опорно-двигательными возможностями, по их заявлению, предоставляется разрешение на пользование местами бесплатной парковки, находящимися в ведении органов местного публичного управления. Парковка автотранспортного средства, перевозящего лицо с ограниченными опорно-двигательными возможностями, имеющее указанное разрешение, осуществляется бесплатно. (8) Выдача разрешений, предусмотренных частью (7), осуществляется органами местного публичного управления. (9) Нормативы приспособления транспортных средств и дорожной инфраструктуры к потребностям лиц с ограниченными возможностями утверждаются Правительством. Статья 21. Обустройство жилых помещений с целью обеспечения пользования ими лицами с ограниченными возможностями (1) Жилые помещения, занимаемые лицами с ограниченными возможностями или семьями, в составе которых имеется лицо с ограниченными возможностями, должны быть оборудованы специальными средствами и приспособлениями в соответствии с рекомендациями, содержащимися в индивидуальной программе реабилитации и социальной интеграции лиц с ограниченными возможностями, и процедурами, критериями, установленными ответственными органами власти. (2) Оборудование жилых помещений осуществляется органами местного публичного управления, предприятиями, учреждениями или организациями, в управлении которых находится жилищный фонд. Оборудование индивидуальных жилых домов возлагается на органы местного публичного управления и производится в установленном ими порядке с участием представителей общественных объединений лиц с ограниченными возможностями. Ответственные органы власти разрабатывают и утверждают собственные процедуры и программы, а также устанавливают критерии отбора пользователей услуг по оборудованию жилых помещений/индивидуальных жилых домов на основе оценки их потребностей, а также материальных условий и условий проживания. (3) Собственники гостиничных помещений обязаны оборудовать не менее одной комнаты для размещения лица с ограниченными возможностями, пользующегося передвижным креслом, а также обеспечить установку дисплеев для объявлений, соответствующих потребностям лиц с ограниченными возможностями по зрению и слуху. (4) При приобретении и установке лифтов в жилых домах и общественных учреждениях ответственные органы власти, хозяйствующие субъекты должны учитывать необходимость оснащения их табличками с надписями по системе Брайля или применения других альтернативных форм информирования. (5) Нормативы приспособления жилья к потребностям лиц с ограниченными возможностями утверждаются Правительством. Статья 22. Удовлетворение потребностей в жилье лиц с ограниченными возможностями (1) Обеспечение жилой площадью и улучшение жилищных условий лиц с ограниченными возможностями осуществляются в соответствии с действующим законодательством, а их учет обеспечивается местными органами публичной власти по месту жительства лица с ограниченными возможностями. (2) При составлении местными органами публичной власти списков учета лица с ограниченными возможностями включаются в отдельный список. (3) При распределении жилья местные органы публичной власти или, по обстоятельствам, предприятия, учреждения, организации учитывают потребности лиц с ограниченными возможностями и распределяют им жилье в непосредственной близости от места работы, места жительства их родственников и/или места нахождения реабилитационного учреждения с соблюдением принципов доступности или разумного приспособления. (4) Лицам с ограниченными возможностями в соответствии с медицинскими показаниями и с учетом их пожеланий предоставляется по мере возможности жилое помещение на нижних этажах, а если они имеют квартиры на верхних этажах, то вправе требовать их обмена на жилые помещения, расположенные на нижних этажах. (5) Жилые помещения, распределенные лицам с ограниченными возможностями, должны соответствовать санитарно-техническим требованиям, установленным в зависимости от состояния здоровья. (6) Взамен жилого помещения, состоящего из квартиры, лица с ограниченными возможностями могут просить местные органы публичной власти по месту жительства о предоставлении им земельного участка для строительства индивидуального жилья. (7) Реализация положений настоящей статьи возлагается на местные органы публичной власти, которые разрабатывают и утверждают собственные процедуры и программы, в том числе связанные со строительством социального жилья. Статья 23. Обеспечение доступа лиц с ограниченными возможностями к культурным, туристическим объектам и спортивным комплексам (залам) (1) Министерство образования, культуры и исследований, Агентство туризма, другие компетентные структуры центральных и местных органов публичной власти обязаны облегчать лицам с ограниченными возможностями доступ к культурным ценностям, объектам общественного достояния, туристическим, спортивным объектам и к объектам для проведения досуга. (2) В целях обеспечения доступа лиц с ограниченными возможностями к культуре, спорту и туризму центральные и местные органы публичной власти, общественные объединения и юридические лица публичного или частного права обязаны принимать следующие специфические меры: a) поощрять участие лиц с ограниченными возможностями и их семей в культурных, спортивных и туристических мероприятиях; b) организовывать в сотрудничестве или партнерстве с юридическими лицами публичного или частного права мероприятия и деятельность культурного, спортивного и развлекательного назначения; c) обеспечивать условия для занятий спортом лиц с ограниченными возможностями; d) поддерживать деятельность спортивных организаций лиц с ограниченными возможностями. (3) Местные органы публичной власти обеспечивают доступ лиц с ограниченными возможностями к культурным, туристическим объектам и спортивным комплексам (залам) на бесплатной основе или по сниженной цене. (4) Общественные объединения, учреждения, организации и юридические лица публичного или частного права, предоставляющие культурные, туристические или спортивные услуги, обязаны обеспечить бесплатный доступ к этим услугам лиц с ограниченными возможностями в пропорции не менее двух процентов от общего числа мест. Статья 24. Участие предприятий, учреждений, организаций в реализации государственной политики в целях социальной интеграции лиц с ограниченными возможностями Предприятия, учреждения, организации, юридические лица публичного или частного права направляют средства на финансирование строительства, на приобретение необходимого оборудования для социально-культурных объектов и спортивных комплексов (залов), на их содержание, на производство товаров и оказание услуг, приобретение транспортных средств для удовлетворения потребностей лиц с ограниченными возможностями. Статья 25. Доступ к информации (1) Государство признает и содействует использованию языка мимики и жестов, других альтернативных форм общения в качестве средства коммуникации между людьми. (2) Государство через Министерство экономики и инфраструктуры, другие компетентные органы публичной власти содействует доступу лиц с ограниченными возможностями к информации и средствам массовой информации, а также к информационным технологиям и электронным коммуникациям. (3) Государство через Министерство образования, культуры и исследований, другие компетентные центральные и местные органы публичной власти, а также через хозяйствующих субъектов обеспечивает в соответствии с действующим законодательством издание с использованием альтернативных форм коммуникации (в системе Брайля и звуковой версии, в простом и доступном изложении и т.д.) художественной литературы, школьных учебников, других дидактических материалов и средств обучения. (4) Органы публичной власти и публичные учреждения обязаны обеспечить доступность своих веб-страниц для лиц с ограниченными возможностями в соответствии с основными международными положениями в области доступности. (5) При закупке оборудования и информационного обеспечения публичные учреждения должны учитывать соблюдение критериев доступности. (6) Хозяйствующие субъекты, предоставляющие услуги в области связи и информации, устанавливают лицам с ограниченными возможностями скидки на оплату данных услуг. (7) Органы публичной власти по согласованию с Обществом глухих Республики Молдова при необходимости нанимают по договору переводчика на язык мимики и жестов для обеспечения общения между органом власти и лицом с нарушениями слуха. (8) Нормативы приспособления информационно-коммуникационных систем к потребностям лиц с ограниченными возможностями, а также использования альтернативных форм коммуникации (система Брайля и звуковая версия, язык мимики и жестов и др.) в информационно-коммуникационной системе утверждаются Правительством. Статья 26. Ответственность за невыполнение обязательств, связанных с обеспечением доступности Должностные лица, предприятия, учреждения и организации, независимо от формы собственности, не выполняющие положений настоящего за-кона относительно устранения имеющихся барьеров, надлежащего обустройства в соответствии с действующими нормативами зданий, сооружений и помещений, в том числе жилых, транспортных средств общего пользования, информационных средств, средств связи, культурных, туристических объектов, спортивных комплексов (залов) и других объектов социальной инфраструктуры для обеспечения доступа к ним и пользования ими лицами с ограниченными возможностями, несут ответственность согласно Кодексу о правонарушениях. Глава IV. ВОСПИТАНИЕ, ОБРАЗОВАНИЕ И ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА ЛИЦ С ОГРАНИЧЕННЫМИ ВОЗМОЖНОСТЯМИ Статья 27. Обеспечение необходимых условий для воспитания, образования и профессиональной подготовки лиц с ограниченными возможностями (1) Лица с ограниченными возможностями имеют свободный доступ к интеграции в образовательную систему всех уровней наравне с остальными гражданами. (2) Право на образование не может быть ограничено в связи с трудностями в обучении или другими затруднениями в результате какого-либо ограничения возможностей. (3) Государство посредством ответственных органов и учреждений гарантирует лицам с ограниченными возможностями необходимые условия для воспитания, образования, профессиональной подготовки, обучения в соответствии с призванием и непрерывной подготовки без дискриминации и наравне с другими гражданами на протяжении всей жизни. (4) Государство через Министерство образования, культуры и исследований, другие компетентные центральные и местные органы публичной власти обязано обеспечить доступ к дошкольному, школьному и внешкольному образованию лиц с ограниченными возможностями для получения ими общего среднего, среднего специального и высшего образования, адаптированного к индивидуальным потребностям, в соответствии с индивидуальной программой реабилитации и социальной интеграции. (5) Государство через Министерство образования, культуры и исследований, другие компетентные центральные и местные органы публичной власти принимает необходимые меры по приему на работу преподавателей, в том числе преподавателей с ограниченными возможностями, имеющих квалификацию в области языка мимики и жестов и/или системы Брайля, а также в области других альтернативных форм коммуникации, и по подготовке профессионалов и персонала, работающего на всех уровнях образования с лицами с ограниченными возможностями. (6) Ответственные органы публичной власти, учебные заведения обеспечивают: a) разумное приспособление условий обучения к индивидуальным потребностям лиц с ограниченными возможностями; b) содействие обучению альтернативным формам коммуникации, освоению шрифта Брайля, обучению альтернативным формам письма, ориентирования, навыкам мобильности, а также содействие взаимной поддержке и общению между лицами с одинаковыми проблемами; c) содействие обучению языку мимики и жестов и продвижение лингвистической идентификации лиц с ограничениями по слуху; d) образование лиц и особенно детей с нарушениями зрения, слуха или глухонемых с использованием наиболее подходящих и индивидуализированных программ и языка, путей и методов, а также в среде, максимально способствующей школьному и социальному развитию; e) условия для развития и продвижения системы инклюзивного образования; f) создание в учреждениях образования всех уровней служб по оказанию помощи лицам с ограниченными возможностями и/или оснащение указанных учреждений необходимым оборудованием для поддержки инклюзивного образования этих лиц и содействия такому образованию. (7) Министерство образования, культуры и исследований, учебные заведения совместно с представителями общественных объединений лиц с ограниченными возможностями ежегодно устанавливают льготы, связанные с обучением лиц с ограниченными возможностями. Статья 28. Обеспечение дошкольного воспитания детей с ограниченными возможностями (1) В целях предоставления реальных возможностей для воспитания детей с ограниченными возможностями дошкольного возраста и оказания им необходимой помощи для реабилитации Министерство образования, культуры и исследований и органы местного публичного управления создают в дошкольных учреждениях благоприятные условия для нахождения в них указанных детей. (2) Для детей с тяжелыми ограничениями возможностей, которые по состоянию здоровья не могут находиться в дошкольных учреждениях, образовательный процесс, по заявлению родителей, может обеспечиваться органами местного публичного управления путем использования альтернативных образовательных форм или различных видов социальных услуг сообщества и специализированных услуг либо, в случае необходимости, путем направления их в учреждения, предоставляющие высокоспециализированные социальные услуги. Статья 29. Доступ к общему (гимназическому, лицейскому), среднему специальному и высшему образованию (1) Лица с ограниченными возможностями получают общее, среднее специальное и высшее образование в учебных заведениях в порядке, установленном Правительством. (2) В целях обеспечения доступа детей с ограниченными возможностями к услугам образования они обеспечиваются при необходимости педагогическими кадрами для оказания поддержки/персональными ассистентами/другими вспомогательными услугами и/или разумным адаптированием. (3) Для детей с ограниченными возможностями, находящимися на лечении или реабилитации в течение продолжительного срока в медико-санитарных или санаторно-курортных учреждениях, создаются условия для продолжения учебы в этих учреждениях. (4) Если лица с ограниченными возможностями при сдаче вступительных экзаменов показывают такой же результат, что и остальные претенденты (оценки, количество баллов и др.), они зачисляются в учебные заведения в приоритетном порядке. (5) Из общего числа мест, предусмотренных планом зачисления с бюджетным финансированием (по каждой специальности/области профессиональной подготовки, форме обучения и уровню образования), 15 процентов предоставляется абитуриентам с ограниченными возможностями, а в случае, если с их стороны нет заявлений или заявлений меньше указанной доли, оставшиеся места занимаются на общих основаниях. (6) Лицам с ограниченными возможностями, в том числе детям, предоставляется социальная стипендия в соответствии с действующим законодательством. (7) Государство гарантирует трудоустройство молодых специалистов с ограниченными возможностями, окончивших высшие и средние специальные учебные заведения с бюджетным финансированием. Статья 30. Образование и обучение детей с ограниченными возможностями на дому Если образование и обучение детей с ограниченными возможностями в учебных заведениях не представляется возможным, на основании рекомендаций профильных врачей/медицинских служб и с согласия родителей образование и обучение проводятся на дому в соответствии с учебным планом индивидуального обучения на дому. Статья 31. Внешкольное обучение детей с ограниченными возможностями В целях всестороннего развития детей с ограниченными возможностями, воспитания их в духе социальной активности, интереса к труду, приобщения к достижениям науки, техники, искусства и спорта органы местного публичного управления и общественные объединения организуют для указанных детей внешкольные и внепрограммные мероприятия. Статья 32. Профессиональная подготовка, повышение профессионального уровня и обучение лиц с ограниченными возможностями (1) Профессиональная подготовка и повышение профессионального уровня лиц с ограниченными возможностями осуществляются в учебных заведениях, на специализированных предприятиях, на интеграционных социальных предприятиях и на защищенных рабочих местах в соответствии с индивидуальной программой реабилитации и социальной интеграции. (2) Профессиональная подготовка, повышение профессионального уровня и обучение лиц с ограниченными возможностями осуществляются в различных формах, в том числе посредством дневного, вечернего, заочного обучения, обучения на расстоянии, индивидуального, группового обучения, обучения в специальных классах и обучения согласно планам индивидуального образования, включая обучение на дому или по программам неформального образования. (3) Государство через Министерство образования, культуры и исследований, другие компетентные центральные и местные органы публичной власти гарантирует обеспечение дидактическим и инструктивным материалом, в том числе материалом для незрячих (система Брайля), буквами в звуковом варианте для слабовидящих, звуковой литературой, включая вспомогательные звуковые системы для обучения в группах, перевод на язык мимики и жестов для слабослышащих в период профессиональной подготовки (в том числе в период профессиональной ориентации, формирования и реабилитации), воспитания, обучения и совершенствования, согласно законодательству. (4) Министерство образования, культуры и исследований разрабатывает и утверждает индивидуальные типовые программы по образованию и обучению лиц с ограниченными возможностями. (5) Министерство образования, культуры и исследований совместно с автошколами разрабатывает куррикулум и адаптированную программу, а также организует теоретико-практическую подготовку кандидатов на получение прав водителя автотранспортного средства из числа лиц с ограниченными возможностями различных категорий, включая лиц с ограниченными опорно-двигательными возможностями (ручное управление). Глава V. ТРУДОУСТРОЙСТВО ЛИЦ С ОГРАНИЧЕННЫМИ ВОЗМОЖНОСТЯМИ Статья 33. Право на труд лиц с ограниченными возможностями (1) Право на труд лиц с ограниченными возможностями гарантируется. (2) Лица с ограниченными возможностями пользуются всеми правами, установленными в Трудовом кодексе и в других нормативных актах в данной области. Никто не вправе ограничивать право на труд лиц с ограниченными возможностями, кроме случаев, предусмотренных действующим законодательством. (3) Запрещается дискриминация по признаку ограничения возможностей в отношении всех аспектов и форм трудоустройства, включая условия подбора, расстановки, найма и осуществления трудовой деятельности, продвижения по службе и условия для здоровья и безопасности на рабочем месте. (4) В целях реализации права на труд лицам с ограниченными возможностями предоставляется право работать на любом предприятии, учреждении, организации, включая специализированные предприятия, специализированные отделы и сектора, если при этом выполняются условия, установленные законодательством. (5) Не допускается увольнение лица, проходящего курс медицинской, профессиональной или социальной реабилитации в соответствующем учреждении, независимо от срока нахождения лица в этом учреждении. (6) Лица с ограниченными возможностями имеют свободный доступ к информации, относящейся к наличию предложений о рабочих местах на рынке труда, и равные возможности для занятия этих мест. (7) В целях обеспечения интеграции в трудовую деятельность лиц с ограниченными возможностями работодатели принимают специфические меры, связанные с: a) разумным приспособлением к рабочему месту; b) проектированием и приспособлением рабочих мест таким образом, чтобы они были доступны для лиц с ограниченными возможностями; c) поставкой новых технологий и вспомогательных приспособлений, инструментов и оборудования, позволяющих лицам с ограниченными возможностями получить и сохранить рабочее место; d) предоставлением этим лицам адекватного обучения и поддержки. (8) Ответственные центральные и местные органы публичной власти в пределах их функциональных полномочий оказывают работодателям необходимую помощь для реализации предусмотренных частью (7) мер. Статья 34. Трудоустройство лиц с ограниченными возможностями (1) Трудоустройство лиц с ограниченными возможностями осуществляется без дискриминации, с соблюдением положений действующего законодательства. (2) Трудоустройство лиц с ограниченными возможностями осуществляется в соответствии с их профессиональной подготовкой и трудоспособностью, подтвержденной свидетельством о присвоении степени ограничения возможностей, и рекомендациями, содержащимися в индивидуальной программе реабилитации и социальной интеграции, разработанной Консилиумом или его территориальными структурами. Рекомендации Консилиума не ограничивают право лица с ограниченными возможностями на получение статуса безработного и пользование мерами по трудоустройству независимо от определенных Консилиумом или его территориальными структурами сохранившихся трудовых навыков. (3) Трудоустройство лица с ограниченными возможностями осуществляется в следующих формах: a) на предприятиях, учреждениях и организациях с обычными условиями труда; b) на дому; c) на специализированных предприятиях. d) на интеграционных социальных предприятиях. (4) Работодатели, независимо от их организационно-правовой фор-мы, имеющие согласно штатному расписанию 20 и более рабочих мест, создают или резервируют рабочие места и принимают на работу лиц с ограниченными возможностями в количестве не менее пяти процентов от общего числа работающих. Одновременно в отдельном реестре строгой отчетности должны обеспечиваться учет заявлений (документов, приложенных к заявлению) лиц с ограниченными возможностями, обратившихся для трудоустройства, а также запись решений о приеме на работу или отказе в приеме, причин отказа, обжалований и т.д. (5) Работодатели в обязательном порядке информируют территориальное агентство занятости: a) о созданных и/или зарезервированных рабочих местах для трудоустройства лиц с ограниченными возможностями в пятидневный срок со дня их создания/резервирования; b) о трудоустройстве лиц с ограниченными возможностями на созданные/зарезервированные рабочие места в трехдневный срок со дня трудоустройства. (6) Национальное агентство занятости населения совместно с ответственными центральными и местными органами публичной власти при участии общественных объединений лиц с ограниченными возможностями, профсоюзов и патронатов ежегодно разрабатывают программы трудоустройства лиц с ограниченными возможностями. (7) Работодатели, нарушающие на протяжении финансового года положения частей (4) и (5), несут ответственность согласно Кодексу о правонарушениях. Статья 35. Работа на дому (1) Лица с ограниченными возможностями могут работать на дому. (2) Лицам с ограниченными возможностями, работающим на дому, работодатель обеспечивает доставку на дом сырья и необходимых для работы материалов и вывоз из дома конечной продукции, а при необходимости также разумное приспособление. (3) Местные органы публичной власти содействуют лицам с ограниченными возможностями в осуществлении работы на дому, а также в открытии индивидуальных предприятий. Статья 36. Специализированные предприятия (1) Общества и общественные объединения лиц с ограниченными возможностями создают специализированные предприятия и/или интеграционные социальные предприятия, в которых трудоустраиваются лица с ограниченными возможностями. (2) Государство частично субсидирует приобретение оборудования и сырья, создание рабочих мест, а также частично компенсирует взносы обязательного государственного социального страхования, выплачиваемые специализированными предприятиями Общества инвалидов Республики Молдова, Общества слепых Республики Молдова и Ассоциации глухих Республики Молдова, в том числе интеграционными социальными предприятиями, 100 процентов уставного капитала которых принадлежит обществам и общественным объединениям лиц с ограниченными возможностями, созданным для реализации своих уставных задач, в которых количество работающих лиц с ограниченными возможностями составляет 50 и более процентов общего числа работников. Финансовые средства для этих целей утверждаются ежегодно законом о государственном бюджете. (2-1) Государство частично субсидирует Национальный центр информирования и реабилитации общественного объединения «Ассоциация незрячих Молдовы» и общественное объединение «Республиканский Дом культуры глухих Молдовы» для облегчения доступа лиц с ограниченными возможностями к культурным объектам и мероприятиям. (3) Специализированные предприятия и интеграционные социальные предприятия, предусмотренные частью (2), освобождаются от налогов и пошлин в соответствии с действующим законодательством. (4) Специализированные предприятия общественных объединений лиц с ограниченными возможностями и интеграционные социальные предприятия, предусмотренные частью (2), совместно с территориальными агентствами занятости населения принимают при необходимости меры в целях выявления и устройства работников этих предприятий на работу с обычными условиями труда в соответствии с законодательством. Статья 37. Обязанности работодателей по трудоустройству лиц, утративших трудоспособность на работе (1) Трудоустройство лиц с ограниченными возможностями в соответствии с рекомендациями Консилиума или его территориальных структур осуществляется в рамках работодателя, у которого рабочий или служащий частично утратил трудоспособность. (2) Работодатели обязаны распределить имеющиеся рабочие места или создать новые рабочие места для трудоустройства лиц, которые у них частично утратили трудоспособность в результате несчастного случая на производстве или приобрели профессиональное заболевание, вследствие чего признаны лицами с ограниченными возможностями. (3) В случае отсутствия условий для продолжения трудовой деятельности лиц, частично утративших трудоспособность, у того же работодателя трудоустройство осуществляется через территориальные агентства занятости населения и общественные объединения лиц с ограниченными возможностями. (4) Работодатели, нарушающие положения частей (1) и (2), несут ответственность согласно Кодексу о правонарушениях. (5) Работникам, которым установлен процент сохранения трудоспособности в результате несчастного случая на производстве или профессионального заболевания, выплачиваются за счет виновного в этом предприятия/учреждения единовременные компенсации и пособия в соответствии с действующим законодательством. Статья 38. Продолжительность рабочего времени и нормы выработки для лиц с ограниченными возможностями (1) Для лиц с тяжелыми и выраженными ограничениями возможностей (если они не пользуются большими льготами) устанавливается сокращенная продолжительность рабочего времени, составляющая 30 часов в неделю, с оплатой труда в том же объеме, что и труд работников с нормальной продолжительностью рабочего времени. (2) Привлечение работников с тяжелыми и выраженными ограниченными возможностями к дополнительным работам, к работе в выходные дни и в ночное время разрешается только с их согласия, если эти работы не противопоказаны врачом. (3) Работодатели вправе по согласованию с профсоюзными комитетами уменьшать нормы труда лицам с ограниченными возможностями. Статья 39. Отпуска лиц с ограниченными возможностями (1) Для работающих лиц с тяжелыми ограничениями возможностей (если они не пользуются большими льготами) устанавливается годовой отпуск продолжительностью 40 календарных дней, а для лиц с выраженными ограничениями возможностей – продолжительностью 32 календарных дня. (2) По просьбе лиц с ограниченными возможностями работодатель может предоставить им дополнительный неоплачиваемый отпуск на срок до 60 календарных дней. Статья 40. Профессиональная ориентация, формирование и реабилитация лиц с ограниченными возможностями (1) Лица с ограниченными возможностями в трудоспособном возрасте, желающие интегрироваться или реинтегрироваться в трудовую деятельность, имеют доступ к профессиональной ориентации, формированию и реабилитации независимо от типа и степени ограничения возможностей. (2) Лица с ограниченными возможностями активно участвуют в процессе определения процента трудоспособности, а также в процессе профессиональной ориентации, формирования и реабилитации и имеют доступ к информации о видах деятельности и право выбора вида деятельности в соответствии со своим желанием и умением. (3) Услуги по профессиональной ориентации и формированию предоставляются территориальными органами занятости населения в соответствии с индивидуальными программами реабилитации и социальной интеграции лица с ограниченными возможностями. (4) Услугами профессиональной ориентации и формирования пользуются, по обстоятельствам, лицо с ограниченными возможностями, обучающееся в школе и имеющее соответствующий возраст, в целях профессиональной интеграции, неработающее лицо, лицо, не имеющее профессионального опыта, или работающее лицо, которому рекомендуется профессиональная переподготовка, в соответствии с индивидуальной программой реабилитации и социальной интеграции. (5) Услуги профессиональной реабилитации предоставляются Республиканским экспериментальным центром протезирования, ортопедии и реабилитации, а также специализированными реабилитационными учреждениями и центрами в соответствии с рекомендациями, содержащимися в индивидуальной программе реабилитации и социальной интеграции. (6) Услугами профессиональной реабилитации пользуется трудоустроенное лицо или, по обстоятельствам, лицо, которому предложено место работы, но которое по состоянию здоровья при взаимодействии с различными препятствиями не может осуществлять трудовую деятельность в соответствии с квалификацией и нуждается в восстановлении, реабилитации или компенсации нарушенных функций организма и трудоспособности. (7) Главная роль в принятии решения о профессиональной ориентации, формировании и реабилитации принадлежит лицу с ограниченными возможностями или, по обстоятельствам, его семье. (8) Финансовые средства, необходимые для профессиональной ориентации, формирования и реабилитации лиц с ограниченными возможностями, выделяются из государственного бюджета через ответственные учреждения в порядке, установленном действующим законодательством. (9) В целях обеспечения процесса оценки процента трудоспособности и профессиональной ориентации, формирования и реабилитации лиц с ограниченными возможностями ответственные органы публичной власти должны осуществлять следующие специфические меры: a) реализовывать и/или разнообразить программы профессиональной ориентации, формирования и реабилитации лиц с ограниченными возможностями; b) согласовывать профессиональную ориентацию, формирование и реабилитацию лиц с ограниченными возможностями с требованиями рынка труда; c) создавать условия для доступа к оценке процента трудоспособности, а также к профессиональной ориентации, формированию и реабилитации лиц с ограниченными возможностями в любом ремесле, исходя из их личных умений. Глава VI. ЗДОРОВЬЕ, МЕДИЦИНСКАЯ И СОЦИАЛЬНАЯ РЕАБИЛИТАЦИЯ ЛИЦ С ОГРАНИЧЕННЫМИ ВОЗМОЖНОСТЯМИ Статья 41. Предупреждение ограничения возможностей (1) В целях предупреждения ограничения возможностей среди населения медико-санитарные учреждения, центральные и местные органы публичной власти, юридические лица публичного или частного права, индивидуальные предприниматели, использующие оплачиваемый труд, другие задействованные структуры обязаны принимать медицинские и социальные меры, направленные на: a) диагностику, лечение, реабилитацию и первичную профилактику заболеваний; b) поддержание и охрану здоровья населения; c) создание и поддержание гигиенических условий, благоприятных для жизни и труда; d) оздоровление окружающей среды; e) пропагандирование активного отдыха и массовой физической культуры; f) рациональное питание и санитарное воспитание населения. (2) Государство посредством компетентных центральных и местных органов публичного управления обязано обеспечить доступное и бесплатное информирование общественности о предоставлении медико-социальных услуг, необходимых для снижения до минимума и предупреждения ограничений возможностей у детей, взрослых и пожилых лиц. Статья 42. Право на охрану здоровья (1) Государство гарантирует право лиц с ограниченными возможностями на уважительное и гуманное отношение со стороны поставщиков услуг здравоохранения, без дискриминации по причине ограничения возможностей. (2) Лица с ограниченными возможностями пользуются всеми правами и берут на себя все обязанности, предусмотренные нормативными актами в области охраны здоровья. (3) Лица с ограниченными возможностями имеют право на: a) получение своевременной и качественной медицинской помощи в системе обязательного медицинского страхования; b) выбор поставщика первичных медицинских услуг и семейного врача; c) пользование индивидуальным лечением и медицинским уходом; d) предоставление медицинской помощи на всей территории республики, в сообществе (по месту жительства) и в специализированных медико-санитарных учреждениях в случае, если по медицинским показаниям амбулаторная медицинская помощь является неэффективной или недоступной; e) пользование медицинскими услугами в объеме и качестве, предусмотренными Единой программой обязательного медицинского страхования; f) предоставление им медицинской помощи в случае, если они являются гражданами Республики Молдова, находящимися за пределами страны, в соответствии с международными договорами и соглашениями, стороной которых является Республика Молдова. (4) Запрещается дискриминация лиц с ограниченными возможностями в части оказания медицинской помощи, медицинского страхования (обязательного и факультативного), страхования жизни, ежегодного медицинского комплексного обследования, доступа к профилактическим мерам, санитарного воспитания и предоставления персональной информации о состоянии здоровья. (5) Медицинская помощь предоставляется лицам с ограниченными возможностями, в том числе на дому, с целью полного удовлетворения их социально-медицинских потребностей, обусловленного типом и степенью ограничения возможностей, и осуществляется в соответствии с действующим законодательством. (6) Правительство выступает в качестве страховщика в рамках обязательного медицинского страхования для лиц с установленной степенью ограничения возможностей, а также для некоторых категорий лиц, ухаживающих за ними, в соответствии с действующим законодательством. (7) Лица с ограниченными возможностями участвуют в процессе принятия решений, касающихся состояния своего здоровья, во всех случаях, за исключением случаев острой угрозы их здоровью или жизни. (8) Лица с ограниченными возможностями лично дают согласие на медицинское вмешательство с оформлением согласия или добровольного отказа в соответствии с действующим законодательством. (9) Публичные медико-санитарные учреждения ежегодно осуществляют комплексное медицинское обследование лиц с ограниченными возможностями в соответствии с Единой программой обязательного медицинского страхования. (10) В случае лиц, прикованных к постели, медицинское обследование семейным врачом, врачами-специалистами и обеспечение других возможных обследований проводятся на дому. (11) Во время медицинского обследования и лечения лицо с ограниченными возможностями имеет право на получение информации о проводимых ему медицинских процедурах, их потенциальном риске и терапевтической эффективности, об альтернативных методах лечения, диагностике, прогнозе и ходе лечения, а также профилактических рекомендаций в доступной форме. (12) В процессе предоставления медицинской помощи женщинам с ограниченными возможностями принимаются во внимание их особые потребности, включая гинекологическое лечение и некоторые советы по планированию семьи и репродуктивному здоровью. (13) Дополнительно к услугам, предусмотренным Единой программой обязательного медицинского страхования, органы местного публичного управления предоставляют лицам с ограниченными возможностями и другие услуги здравоохранения, в том числе бесплатное или по сниженной цене протезирование зубов, в пределах имеющихся финансовых средств. Статья 43. Медицинская и социальная реабилитация лиц с ограниченными возможностями (1) Центральные и местные органы публичной власти организуют и содействуют формированию и развитию системы медицинской и социальной реабилитации лиц с ограниченными возможностями в целях оказания поддержки этим лицам в достижении и сохранении на оптимальном уровне физической, интеллектуальной, психической и/или социальной активности и одновременно предоставляют им средства для изменения образа жизни и достижения большей самостоятельности. (2) Специализированные медико-санитарные учреждения обеспечивают лиц с ограниченными возможностями специализированными изделиями и средствами реабилитации (глазными и слуховыми протезами, тифлотехническими и оптическими средствами и т.п.) в соответствии с действующим законодательством. (3) Лица с ограниченными возможностями имеют право на санаторно-курортное лечение на бесплатной основе или с частичной оплатой, если это предусмотрено индивидуальной программой реабилитации и социальной интеграции, которое осуществляется в соответствии с положением, утвержденным Правительством. (4) Лица с неизлечимыми болезнями в прогрессирующей форме или на заключительной стадии имеют право на услуги паллиативного медицинского ухода, предусматривающие удовлетворение физических, психических, эмоциональных и духовных нужд больных и их семей. (5) Любое лицо с ограниченными возможностями имеет право на облегчение страданий и уменьшение боли всеми доступными законными методами и средствами, определяемыми существующим уровнем медицинской науки и реальными возможностями поставщиков медицинских услуг. (6) Лица с ограниченными возможностями имеют право пользоваться при необходимости услугами по медицинскому уходу на дому, которые предоставляются в порядке, установленном действующим законодательством. (7) Финансовые средства, необходимые для реализации положений настоящей статьи, выделяются за счет и в пределах средств, предусмотренных в бюджетах центральных и местных органов власти. Статья 44. Раннее вмешательство (1) Услуги по раннему вмешательству включают медико-социальные услуги, предоставляемые детям в области физического развития, в том числе зрения и слуха, познавательного развития, развития общения, социального развития, психоэмоционального и адаптивного развития. (2) Услуги по раннему вмешательству предоставляются медико-санитарными учреждениями, а также специализированными организациями по предоставлению медико-социальных услуг, независимо от их вида собственности и организационно-правовой формы, действующими в соответствии с законодательством. (3) Раннее вмешательство осуществляется квалифицированным персоналом в объеме, максимально адаптированном к нуждам ребенка, в естественных семейных и коммунитарных условиях. (4) Финансирование услуг по раннему вмешательству обеспечивается за счет средств фондов обязательного медицинского страхования или, по обстоятельствам, за счет грантов, пожертвований, других источников в соответствии с действующим законодательством. (5) Типовое положение о деятельности и минимальных стандартах качества услуг по раннему вмешательству утверждается Правительством. Статья 45. Индивидуальная программа реабилитации и социальной интеграции лиц с ограниченными возможностями (1) Реабилитация и социальная интеграция лиц с ограниченными возможностями осуществляется в соответствии с общими рекомендациями, содержащимися в индивидуальной программе реабилитации и социальной интеграции, разработанной Консилиумом или его территориальными структурами, а также на основании специфических деятельности и услуг, разработанных и реализуемых ответственными органами в медицинской, социальной, образовательной и профессиональной областях по месту жительства лица. (2) В индивидуальной программе реабилитации и социальной интеграции, разработанной для лица с ограниченными возможностями, представлены общие рекомендации о видах деятельности и услугах, предоставляемых в медицинской, социальной, образовательной и профессиональной областях, в которых нуждается лицо в процессе социальной интеграции. (3) Ответственные органы в медицинской, социальной, образовательной и профессиональной областях по месту жительства лица с ограниченными возможностями на основании общих рекомендаций, содержащихся в индивидуальной программе реабилитации и социальной интеграции, разрабатывают и реализуют специфические деятельность и услуги для каждого лица в отдельности. (4) Индивидуальная программа реабилитации и социальной интеграции, а также деятельность и услуги, предусмотренные частью (3), подлежат исполнению/осуществлению лицами с ограниченными возможностями, соответствующими государственными органами, а также предприятиями, учреждениями, организациями и хозяйствующими субъектами независимо от их формы собственности. Глава VII. СОЦИАЛЬНАЯ ЗАЩИТА ЛИЦ С ОГРАНИЧЕННЫМИ ВОЗМОЖНОСТЯМИ Статья 46. Социальное страхование лиц с ограниченными возможностями (1) Лица с ограниченными возможностями имеют право на выплаты социального страхования в соответствии с положениями действующего законодательства. (2) Если лица с ограниченными возможностями не отвечают условиям для получения выплат социального страхования, они пользуются выплатами социального обеспечения в соответствии с положениями действующего законодательства. (3) Учет лиц с ограниченными возможностями – получателей выплат социального страхования осуществляется Национальной кассой социального страхования и ее территориальными структурами. Статья 47. Социальное обеспечение лиц с ограниченными возможностями (1) Лица с ограниченными возможностями имеют право на социальное обеспечение в соответствии с действующим законодательством. (2) Социальное обеспечение предоставляется в виде социальных выплат и социальных услуг. Статья 48. Выплаты социального обеспечения, предоставляемые лицам с ограниченными возможностями (1) Лица с ограниченными возможностями имеют право на получение пособий, ассигнований, компенсаций, социальной помощи и других видов выплат социального обеспечения в целях минимизации или устранения последствий социальных рисков. (2) Финансирование выплат социального обеспечения производится за счет средств государственного бюджета, и местных бюджетов в соответствии с действующим законодательством. (3) Учет лиц с ограниченными возможностями, получающими выплаты социального обеспечения из местных бюджетов ведется органами местного публичного управления, а из государственного бюджета – Национальной кассой социального страхования и ее территориальными структурами или территориальными агентствами социальной помощи и территориальными структурами социальной помощи. (4) Порядок предоставления выплат социального обеспечения устанавливается специальными нормативными актами. Статья 49. Компенсация на транспортное обслуживание (1) Компенсация на проезд в общественном городском, пригородном и междугородном транспорте (за исключением такси) и ежегодная компенсация расходов на транспортное обслуживание представляют собой компенсацию на транспортное обслуживание. (2) Компенсация на транспортное обслуживание предоставляется не реже одного раза в квартал лицам с ограниченными опорно-двигательными возможностями, лицам с тяжелыми и выраженными ограничениями возможностей, детям с ограниченными возможностями, а также лицам, сопровождающим лиц с тяжелыми ограничениями возможностей или детей с ограниченными возможностями, по месту жительства из государственного бюджета через территориальные агентства социальной помощи и за счет трансфертов специального назначения, выделяемых бюджетам муниципия Кишинэу и автономного территориального образования Гагаузия. В муниципии Кишинэу и автономном территориальном образовании Гагаузия предоставление компенсаций, предусмотренных настоящей частью, осуществляется структурами, ответственными за социальную помощь и защиту прав ребенка. (3) Лица с ограниченными возможностями опорно-двигательного аппарата могут выбрать, по заявлению, взамен компенсации, предусмотренной частью (2), право на импорт один раз в пять лет, с освобождением от таможенных платежей, одного транспортного средства, предназначенного для их передвижения, классифицируемого по товарной позиции 8703 (с объемом двигателя до 2500 см3 включительно), независимо от срока эксплуатации, в соответствии с положениями Таможенного кодекса, Налогового кодекса и Закона о таможенном тарифе № 1380/1997. Разрешено вождение транспортных средств, ввозимых на условиях, указанных в пункте a) части (14) статьи 124 Налогового кодекса, абзаце первом пункта z) статьи 28 Закона о таможенном тарифе № 1380/1997 и пункте a) части (41) статьи 20 Таможенного кодекса, только лицами с ограниченными возможностями опорно-двигательного аппарата или лицами, имеющими полномочия их сопровождать/ухаживать за ними, в условиях, установленных Правительством. Вождение транспортных средств, предназначенных для передвижения лиц с ограниченными возможностями, иными лицами, чем вышеуказанные, и без соблюдения условий, установленных Правительством, в период их пребывания во владении или пользовании лиц с ограниченными возможностями опорно-двигательного аппарата, наказывается в соответствии с действующим законодательством. (4) Порядок предоставления и размеры компенсации, которые различаются в зависимости от категории получателей, устанавливаются Правительством. Статья 50. Льготы, предоставляемые лицам с ограниченными возможностями (1) Лица с ограниченными возможностями пользуются различными льготами в виде освобождений и скидок в соответствии с действующим законодательством. (2) Льготы касаются, в частности, сферы услуг, приобретения имущества, составления различных документов и уплаты различных платежей (пошлин, налогов). (3) Порядок предоставления льгот устанавливается специальными нормативными актами. Статья 51. Обеспечение лиц с ограниченными возможностями вспомогательными техническими средствами Лица с ограниченными возможностями на основании медицинских показаний имеют право на бесплатное или с частичной оплатой обеспечение вспомогательными техническими средствами Республиканским экспериментальным протезно-ортопедическим и реабилитационным центром и другими специализированными учреждениями в порядке, установленном Правительством. Статья 52. Социальные услуги (1) В целях реабилитации и социальной интеграции лица с ограниченными возможностями пользуются первичными, специализированными и высокоспециализированными социальными услугами в соответствии с действующим законодательством. (2) Вид социальной услуги, которая будет предоставляться лицу с ограниченными возможностями, определяется исходя из рекомендаций, содержащихся в индивидуальных программах реабилитации и социальной интеграции, а также на основании первичной и/или комплексной оценки лица/семьи, осуществляемой социальным ассистентом, нанятым территориальным агентством социальной помощи и структурой, ответственной за социальную помощь и защиту прав ребенка в муниципии Кишинэу и автономном территориальном образовании Гагаузия для работы в примэрии, и многопрофильной группой, и приспосабливается к потребностям лица с ограниченными возможностями. (3) В процессе предоставления социальных услуг, предназначенных для лиц с ограниченными возможностями, поставщики услуг обеспечивают привлечение квалифицированного персонала, а также добровольцев исходя из индивидуальных потребностей указанных лиц. (4) Учет лиц с ограниченными возможностями – получателей социальных услуг осуществляется органами местного публичного управления, территориальными структурами социального обеспечения и поставщиками услуг. (5) Порядок предоставления социальных услуг устанавливается специальными нормативными актами. Статья 53. Услуги по социальному уходу на дому и персональной помощи (1) Территориальное агентство социальной помощи и структура, ответственная за социальную помощь и защиту прав ребенка в муниципии Кишинэу и автономном территориальном образовании Гагаузия, предоставляет следующие социальные услуги: a) социального ухода на дому – лицам с ограниченными возможностями, лишенным поддержки со стороны детей, расширенной семьи и других лиц (друзей, родственников, соседей), нуждающимся в помощи со стороны других лиц, на основе рекомендаций, содержащихся в индивидуальной программе реабилитации и социальной интеграции, а также комплексной оценки лица/семьи, осуществляемой социальным ассистентом, нанятым территориальным агентством социальной помощи и структурой, ответственной за социальную помощь и защиту прав ребенка в муниципии Кишинэу и автономном территориальном образовании Гагаузия, для работы в примэрии, и многопрофильной группой; b) персональной помощи – лицам с тяжелыми ограничениями возможностей, нуждающимся в уходе, сопровождении, постоянном надзоре со стороны других лиц в процессе интеграции в общество (в области социальной защиты, труда, медицинской помощи, воспитательно-образовательной, информационной области, области доступности к инфраструктуре и т.д.), на основе рекомендаций, содержащихся в индивидуальной программе реабилитации и социальной интеграции, а также комплексной оценки лица/семьи, осуществляемой социальным ассистентом, нанятым территориальным агентством социальной помощи и структурой, ответственной за социальную помощь и защиту прав ребенка в муниципии Кишинэу и автономном территориальном образовании Гагаузия, для работы в примэрии, и многопрофильной группой. (2) Социальный уход на дому предоставляется социальным работником. (3) Персональная помощь предоставляется персональным ассистентом. (4) Территориальные агентства социальной помощи и структуры, ответственные за социальную помощь и защиту прав ребенка в муниципии Кишинэу и автономном территориальном образовании Гагаузия несут ответственность за прием на работу социальных работников и персональных ассистентов в соответствии с действующим законодательством. (5) Обучение социальных работников и персональных ассистентов осуществляется ответственными учреждениями на основании программы, разрабатываемой и утверждаемой Министерство труда и социальной защиты. (6) Положение об организации и функционировании службы социального ухода на дому и службы персональной помощи, а также норма нагрузки социальных работников и персональных ассистентов утверждаются Правительством. (7) Пользователи социальных услуг, предусмотренные пунктами a) и b) части (1), могут, по их заявлению, взамен указанных услуг воспользоваться правом на пособие по уходу, сопровождению и надзору в соответствии с положениями действующего законодательства. Глава VIII. ОРГАНЫ, ОТВЕТСТВЕННЫЕ ЗА СОЦИАЛЬНУЮ ИНТЕГРАЦИЮ ЛИЦ С ОГРАНИЧЕННЫМИ ВОЗМОЖНОСТЯМИ Статья 54. Национальный совет по правам лиц с ограниченными возможностями (1) Мониторинг реализации и продвижения национальной политики социальной интеграции лиц с ограниченными возможностями осуществляется Национальным советом по правам лиц с ограниченными возможностями. (2) Национальный совет по правам лиц с ограниченными возможностями является консультативным коллегиальным органом, созданным с целью мониторинга реализации и продвижения политики государства (нормативных актов, стратегий, программ, планов действий и т.п.) в данной области, положений Конвенции ООН о правах лиц с ограниченными возможностями, а также с целью обеспечения для данной категории населения равных возможностей в реализации основных прав и свобод наряду с другими членами общества. (3) В состав Национального совета по правам лиц с ограниченными возможностями входят представители центральных и местных органов публичной власти, неправительственных организаций и общественных организаций, сфера деятельности которых распространяется на лиц с ограниченными возможностями. (4) Председателем Национального совета по правам лиц с ограниченными возможностями является заместитель Премьер-министра, ответственный за социальную область, а заместителем председателя – министр здравоохранения, труда и социальной защиты. (5) Секретариат Национального совета по правам лиц с ограниченными возможностями образуется на уровне Правительства в целях облегчения выполнения задач, предусмотренных частью (2), в различных секторах и на различных административных уровнях. (6) Персональный состав и положение о деятельности Национального совета по правам лиц с ограниченными возможностями утверждаются Правительством. Статья 55. Органы центрального публичного управления (1) Министерство труда и социальной защиты является центральным отраслевым органом публичного управления, уполномоченным разрабатывать, продвигать и реализовывать политику государства в области социальной защиты лиц с ограниченными возможностями, обеспечивать координацию и оценку деятельности системы социальной интеграции соответствующих лиц, в том числе посредством Консилиума, собирать, анализировать и представлять ежегодно в соответствии с матрицей показателей, утвержденной Правительством, статистические данные о лицах с ограниченными возможностями. (2) Другие органы центрального публичного управления в пределах функциональных полномочий ответственны за социальную интеграцию лиц с ограниченными возможностями в соответствии с положениями действующего законодательства. (3) При разработке политик социальной защиты лиц с ограниченными возможностями Министерство труда и социальной защиты и другие органы центрального публичного управления консультируются с Национальным советом по правам лиц с ограниченными возможностями и представителями гражданского общества. (4) При разработке и утверждении секторальных политик другие органы центрального публичного управления консультируются с Министерством труда и социальной защиты, Национальным советом по правам лиц с ограниченными возможностями и представителями гражданского общества в целях оценки воздействия этих политик на систему социальной интеграции лиц с ограниченными возможностями. (5) В процессе оценки функционирования системы социальной интеграции лиц с ограниченными возможностями Министерство труда и социальной защиты запрашивает поддержку, информацию, отчеты от центральных и местных органов публичной власти, Национального совета по правам лиц с ограниченными возможностями, гражданского общества и других вовлеченных в эту деятельность субъектов. Статья 56. Органы местного публичного управления (1) Территориальные агентства социальной помощи и структуры, ответственные за социальную помощь и защиту прав ребенка муниципия Кишинэу и автономного территориального образования Гагаузия в сотрудничестве с представителями гражданского общества реализуют политику социального обеспечения лиц с ограниченными возможностями и обеспечивают применение законодательства на территориальном уровне. (2) Социальное обеспечение лиц с ограниченными возможностями осуществляется территориальные агентства социальной помощи и структуры, ответственные за социальную помощь и защиту прав ребенка муниципия Кишинэу и автономного территориального образования Гагаузия, а также другими государственными органами в соответствии с положениями действующего законодательства. (3) Территориальные агентства социальной помощи и структуры, ответственные за социальную помощь и защиту прав ребенка муниципия Кишинэу и автономного территориального образования Гагаузия: a) анализируют и оценивают социальные проблемы лиц с ограниченными возможностями на подведомственной территории и на основе полученных результатов принимают и реализуют местные программы социального обеспечения для этой категории лиц, осуществляют контроль за выполнением указанных программ; b) создают на основе независимости или в сотрудничестве с представителями гражданского общества первичные социальные услуги и специализированные социальные услуги социальной помощи лицам с ограниченными возможностями, предоставляют человеческие, материальные и финансовые ресурсы для их надлежащего функционирования; c) могут устанавливать дополнительные льготы для лиц с ограниченными возможностями по предоставлению им медицинских, социальных, торговых, транспортных услуг, услуг электронных коммуникаций и других видов социальных услуг.  (4) При разработке и утверждении местных программ социальной интеграции территориальные агентства социальной помощи и структуры, ответственные за социальную помощь и защиту прав ребенка муниципия Кишинэу и автономного территориального образования Гагаузия консультируются с Министерство труда и социальной защиты, Национальным советом по правам лиц с ограниченными возможностями, представителями гражданского общества с целью оценки воздействия этих программ на систему социальной интеграции лиц с ограниченными возможностями. Статья 56-1. Органы местного публичного управления (1) Органы местного публичного управления могут реализовать программы социальной интеграции лиц с ограниченными возможностями за счет собственных источников или в сотрудничестве с представителями гражданского общества. (2) При разработке и утверждении программ социальной интеграции органы местного публичного управления консультируются с территориальным агентством социальной помощи или с Министерством труда и социальной защиты, в случае муниципия Кишинэу или автономного территориального образования Гагаузия, и с представителями гражданского общества в целях оценки воздействия соответствующих программ на систему социальной интеграции лиц с ограниченными возможностями. Глава IХ. ОБЩЕСТВЕННЫЕ ОБЪЕДИНЕНИЯ ЛИЦ С ОГРАНИЧЕННЫМИ ВОЗМОЖНОСТЯМИ Статья 57. Право лиц с ограниченными возможностями на создание общественных объединений (1) В целях защиты своих прав и интересов, предоставления взаимной поддержки и оказания услуг лица с ограниченными возможностями и представляющие их лица вправе создавать общественные объединения в порядке, установленном действующим законодательством. (2) Лица с ограниченными возможностями вправе вступать в общественные объединения, чтобы быть представленными на международном, национальном, региональном и местном уровнях. (3) Органы местного публичного управления оказывают поддержку общественным объединениям лиц с ограниченными возможностями и организациям, представляющим их интересы, в том числе путем обеспечения их помещениями и необходимым оборудованием для осуществления деятельности. Статья 58. Распределение жилья, построенного за счет средств общественных объединений лиц с ограниченными возможностями Жилье, построенное или приобретенное общественными объединениями лиц с ограниченными возможностями за счет собственных средств, не отчуждается и распределяется по усмотрению этих объединений в соответствии с действующим законодательством. Статья 59. Международные связи общественных объединений лиц с ограниченными возможностями (1) В соответствии со своим уставом общественные объединения лиц с ограниченными возможностями могут вступать в национальные и международные объединения, поддерживать с ними прямые связи, а также заключать договоры о сотрудничестве в соответствии с действующим национальным и международным законодательством. (2) Государство признает право объединений лиц с ограниченными возможностями представлять этих лиц на национальном, региональном и местном уровнях, их совещательную роль в принятии решений по проблемам лиц, которых они представляют, а также их право участвовать в продвижении политик в области социальной интеграции лиц с ограниченными возможностями. Глава X. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ И ПЕРЕХОДНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ Статья 60. (1) Настоящий закон вступает в силу со дня опублик... (1) Настоящий закон вступает в силу со дня опубликования, за исключением: a) статей 12–16, которые вводятся в действие с 1 января 2013 года; b) статьи 44 и пункта b) части (1) статьи 53, которые вступают в силу с 1 января 2013 года; (2) Со дня вступления в силу настоящего закона признаются утратившими силу Закон о социальной защите инвалидов № 821-XII от 24 декабря 1991 года и Постановление Парламента о порядке введения в действие Закона о социальной защите инвалидов № 822-XII от 24 декабря 1991 года. Статья 61. В 12-месячный срок со дня вступления в силу настоя... В 12-месячный срок со дня вступления в силу настоящего закона Правительству: a) разработать и представить Парламенту предложения по приведению действующего законодательства в соответствие с настоящим законом; b) привести свои нормативные акты в соответствие с настоящим законом. Закон действующий. Актуальность проверена 03.09.2021