Закон O субпродуктах животного происхождения и производных продуктах, не предназначенных для потребления человеком Глава I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ Статья 1. Цель и предмет регулирования (1) Целью настоящего закона является укрепление правовой и институциональной базы в области организации и проведения процессов, касающихся субпродуктов животного происхождения или производных продуктов, не предназначенных для потребления человеком, в целях предупреждения и сведения к минимуму порождаемого этими продуктами риска ухудшения общественного здоровья и здоровья животных и, в частности, для защиты безопасности пищевой и кормовой цепи. (2) Настоящий закон устанавливает нормы общественного здоровья и здоровья животных, касающиеся субпродуктов животного происхождения и производных продуктов, не предназначенных для потребления человеком. Статья 2. Область применения (1) Положения настоящего закона применяются в отношении субпродуктов животного происхождения и производных продуктов, не предназначенных для потребления человеком, а также в отношении последующих продуктов, которые, в результате принятого оператором необратимого решения, предназначены для целей, отличных от потребления человеком: а) продукты животного происхождения, которые могут быть предназначены для потребления человеком; b) сырье для производства продуктов животного происхождения. (2) Положения настоящего закона не применяются в отношении следующих субпродуктов животного происхождения: а) целых туш или частей диких животных, кроме дичи, которые не являются предположительно инфицированными или зараженными заболеванием, передающимся людям или животным, за исключением водных животных, выловленных в коммерческих целях; b) целых туш или частей дичи, которые не были утилизированы после умерщвления; c) субпродуктов животного происхождения, полученных из добытых на охоте диких животных и из их мяса; d) яйцеклеток, эмбрионов и семенного материала, предназначенных для воспроизводства; е) сырого молока, молозива и производных продуктов, которые получены, хранятся, уничтожаются или используются на ферме происхождения; f) раковин моллюсков, чьи мягкие ткани и мясо отделены; g) отходов кейтеринга, за исключением ситуаций, когда остатки: – поступают из транспортных средств международного сообщения; – предназначены для скармливания животным; – предназначены для обработки путем стерилизации под давлением, обработки или преобразования в биогаз или получения компоста; h) материала с рыболовных судов, соблюдающих требования гигиены, который образуется в результате промысловых работ и уничтожается в море, за исключением материала, остающегося в результате потрошения на борту судов рыбы с признаками заболеваний, в том числе паразитов, передающихся людям; i) непереработанного корма для непродуктивных животных из магазинов розничной торговли, где разделка и хранение производятся только в целях непосредственной продажи, на месте, потребителям; j) непереработанного корма для непродуктивных животных, полученного из животных, забитых в хозяйствах происхождения для частного домашнего потребления; k) помета и мочи, отличных от навоза и неминерализованного гуано. Статья 3. Основные понятия Для целей настоящего закона следующие основные понятия означают: улучшители почвы – материалы животного происхождения, используемые для поддержания или улучшения питания растений, а также физико-химических свойств и биологической активности почв, либо отдельно, либо вместе; они могут включать навоз, содержимое желудочно-кишечного тракта, компост и остатки пищеварения; совместное сжигание – утилизация или уничтожение субпродуктов животного происхождения или производных продуктов, в случае если они являются отходами, на установке совместного сжигания; горение – процесс окисления или сжигания в целях использования энергетической ценности субпродуктов животного происхождения или производных продуктов, если они не являются отходами; отходы кейтеринга – любые пищевые отходы, в том числе растительные масла, использованные ресторанами, кейтеринговыми предприятиями, централизованными и домашними кухнями; навоз – экскременты и/или моча сельскохозяйственных животных, кроме разводимой рыбы, с подстилкой или без; корм для животных – любые вещества или продукты, в том числе добавки, независимо от того, являются ли они переработанными, частично переработанными или не переработанными, предназначенные для перорального кормления животных; сжигание – уничтожение субпродуктов животного происхождения или производных продуктов, полученных в качестве отходов, на установке для сжигания; введение на рынок – платная или бесплатная поставка субпродуктов животного происхождения или производных продуктов, классифицированных, складированных и переработанных с целью их поставки; материалы с указанными рисками – следующие ткани описываются как материалы с указанными рисками: голова (за исключением языка), включая мозг, глаза, тройничный ганглий, миндалины, тимус, селезенка и спинной мозг крупного рогатого скота в возрасте более шести месяцев и кишечник от двенадцатиперстной кишки до прямой кишки крупного рогатого скота, независимо от возраста; позвоночник (за исключением хвостовых позвонков), апофизы тел позвонков и поперечных отростков, а также срединного крестцового гребня и крыльев крестца, включая корешковые дорсальные ганглии животных старше 30 месяцев; череп, включая мозг и глаза, миндалины, спинной мозг овец и коз старше 12 месяцев или имеющих постоянно растущие из десны резцы, а также селезенка всех овец и коз местного происхождения; шламы, получаемые в результате центрифугирования или сепарирования, – материал, собранный как субпродукт в результате очистки сырого молока и разделения сырого молока на обезжиренное молоко и сметану; оператор – любое физическое или юридическое лицо, в том числе перевозчик, торговец и пользователь, имеющее под своим прямым контролем субпродукты животного происхождения или производные продукты; производные продукты – продукты, полученные в результате одной или нескольких обработок, преобразований или этапов переработки субпродуктов животного происхождения; продукты животного происхождения – продукты питания животного происхождения, в том числе мед и кровь, морские живые двустворчатые моллюски, иглокожие, оболочники и брюхоногие, предназначенные для потребления человеком, а также другие животные, предназначенные для приготовления в целях поставки в живом виде конечному потребителю; авторизованная платформа для мусора – площадка для мусора, для которой выдано разрешение в соответствии с положениями Закона о ветеринарно-санитарной деятельности № 221/2007; субпродукты животного происхождения – целые туши или части туш животных, продукты животного происхождения или другие продукты, полученные от животных, не предназначенные для потребления человеком, включая яйцеклетки, эмбрионы и семенной материал; стерилизация под давлением – переработка субпродуктов животного происхождения после их измельчения до частиц размером не более 50 мм при температуре выше 133°C в течение не менее 20 минут без перерыва при абсолютном давлении не менее трех бар; пользователь – любое физическое или юридическое лицо, использующее субпродукты животного происхождения и производные продукты в специальных целях кормления, для исследований или в иных специфических целях; объект или установка – любое место, за исключением рыболовных судов, где выполняются действия, связанные с обработкой субпродуктов животного происхождения или производных продуктов. Глава II. ПОЛНОМОЧИЯ ОРГАНОВ ПУБЛИЧНОЙ ВЛАСТИ Статья 4. Полномочия Министерства сельского хозяйства, регионального развития и окружающей среды Министерство ельского хозяйства и пищевой промышленности разрабатывает, а Правительство утверждает следующие меры по введению в действие настоящего закона: а) меры, необходимые для создания системы, обеспечивающей сбор, идентификацию и перевозку субпродуктов животного происхождения без необоснованных задержек, а также их обработку, использование или уничтожение в соответствии с настоящим законом; b) меры субсидирования сбора и уничтожения субпродуктов животного происхождения; c) способы переработки субпродуктов животного происхождения, за исключением стерилизации под давлением, особенно в отношении параметров, применяемым при их использовании, а именно время, температура, давление и размер частиц; d) параметры для преобразования в биогаз или компост субпродуктов животного происхождения, включая отходы кейтеринга; e) условия для сжигания и совместного сжигания субпродуктов животного происхождения и производных продуктов и условия горения таких продуктов; f) условия для производства и обработки указанных в пункте b) статьи 12 субпродуктов животного происхождения; g) правила нанесения постоянной маркировки на субпродукты животного происхождения; h) правила внесения в почву определенных субпродуктов животного происхождения, органических удобрений и улучшителей почвы; i) требования к использованию определенных субпродуктов животного происхождения для кормления сельскохозяйственных животных; j) уровень риска, признаваемый недопустимым для общественного здоровья или здоровья животных, в отношении определенных материалов, как указано в пункте d) части (1) статьи 16; k) гигиенические требования, применимые ко всем видам обработки субпродуктов животного происхождения и производных продуктов, в том числе меры по изменению гигиенических требований для указанных в части (1) статьи 23 объектов или установок; l) образцы, которые предоставляются оператором для подтверждения обработки, преобразования и переработки субпродуктов животного происхождения или производных продуктов с целью предупреждения рисков для общественного здоровья и здоровья животных; m) условия предотвращения перекрестного заражения, когда субпродукты животного происхождения хранятся, обрабатываются или перерабатываются в помещении субъекта или установки, предусмотренном для этой цели и указанном в статье 24; n) формуляры ветеринарно-санитарных сертификатов для сопровождения грузов, указывающие, что соответствующие субпродукты животного происхождения или производные продукты были собраны или произведены в соответствии с нормами настоящего закона; o) требования в отношении субпродуктов животного происхождения и производных продуктов для предотвращения и сведения к минимуму порождаемых этими продуктами рисков для общественного здоровья и здоровья животных и, в частности, для защиты безопасности пищевой и кормовой цепи; p) условия переработки субпродуктов животного происхождения или производных продуктов на объектах или установках других стран. Они могут включать в себя способы контроля за такими объектами или установками компетентным органом страны происхождения и могут исключать определенные виды объектов или установок, обрабатывающих субпродукты животного происхождения или производные продукты, из процесса выдачи разрешения в соответствии с частью (5) статьи 37; q) условия безопасности поставок и перемещения материалов, которые будут использоваться в условиях, исключающих риски для общественного здоровья и здоровья животных; r) требования к тестированию, применимые к конечному продукту; s) условия безопасного использования производных продуктов, представляющих риски для общественного здоровья и здоровья животных; t) условия кормления пушных зверей переработанным животным белком, полученным из трупов или частей трупов других животных того же вида; u) условия кормления сельскохозяйственных животных травой, поступающей с земли, обработанной органическими удобрениями или улучшителями почвы, в частности изменение периода выжидания, указанного в пункте с) части (1) статьи 13; v) ограничения, связанные с общественным здоровьем или здоровьем животных, применимые к импортированным материалам 3-й категории или их производным продуктам; w) требования к идентификации, этикетированию и разделению различных категорий субпродуктов животного происхождения во время транспортировки; x) условия предотвращения рисков для общественного здоровья и здоровья животных, возникающих при сборе или транспортировке субпродуктов животного происхождения, включая безопасные условия транспортировки таких продуктов, касающиеся контейнеров, транспортных средств и упаковочных материалов. Статья 5. Полномочия Национального агентства по безопасности пищевых продуктов Национальное агентство по безопасности пищевых продуктов (далее – компетентный орган) имеет следующие полномочия: а) осуществляет мониторинг и проверяет выполнение операторами требований, установленных настоящим законом, на протяжении всей цепи переработки субпродуктов животного происхождения и производных продуктов, как указано в части (2) статьи 6 настоящего закона, посредством системы контроля, проводимого в соответствии с Законом об официальном контроле с целью проверки соответствия кормовому и пищевому законодательству и правилам, касающимся здоровья и благополучия животных, № 50/2013; b) выдает разрешения предприятиям, работающим в цепи переработки субпродуктов животного происхождения; с) осуществляет, в соответствии с проверочными процедурами и списками, утвержденными Правительством, контроль предприятий, которые работают в цепи переработки субпродуктов животного происхождения, не предназначенных для потребления человеком; d) устанавливает совместно с органами местного публичного управления места захоронений в случае возникновения очагов заразных болезней животных, а также определяет, регистрирует, назначает и контролирует ямы для захоронения до ввода в эксплуатацию установки для сжигания. Статья 6. Начальная точка в цепи переработки и обязательства (1) Как только операторы произведут субпродукты животного происхождения или производные продукты, подпадающие под действие настоящего закона, они идентифицируют эти продукты и обеспечивают их использование в соответствии с настоящим законом (начальная точка). (2) Операторы удостоверяются в том, что на всех этапах сбора, транспортировки, обращения, обработки, преобразования, переработки, хранения, введения на рынок, распределения, использования и уничтожения в рамках экономической деятельности, находящейся под их контролем, субпродукты животного происхождения и производные продукты соответствуют требованиям, установленным настоящим законом. Статья 7. Конечная точка в цепи переработки (1) Считается, что производные продукты, указанные в статье 30, которые достигли стадии переработки, достигли и конечной точки в цепи переработки, и с этого момента они не являются предметом настоящего закона. Эти производные продукты впоследствии вводятся на рынок без ограничений на основании настоящего закона и не являются более предметом официального контроля, проводимого в соответствии с настоящим законом. (2) Конечная точка в цепи переработки может быть изменена компетентным органом: a) для продуктов, указанных в пунктах a)–d) статьи 30, в случае риска для здоровья животных; b) для продуктов, указанных в пунктах e) и f) статьи 30, в случае риска для общественного здоровья или здоровья животных. (3) В случае производных продуктов, указанных в статьях 32 и 33, больше не представляющих риска для общественного здоровья или здоровья животных, компетентный орган устанавливает конечную точку в цепи переработки, после которой соответствующие продукты больше не являются предметом требований, предъявляемых настоящим законом. (4) Эти производные продукты впоследствии вводятся на рынок без ограничений на основании настоящего закона и больше не являются предметом контроля в соответствии с ним. (5) В случае если производные продукты, указанные в статьях 30 и 33, представляют собой повышенные риски для общественного здоровья, здоровья животных или для окружающей среды, принимаются срочные меры, предусмотренные законодательством в продовольственной сфере. Статья 8. Общие ограничения в отношении здоровья животных (1) Субпродукты животного происхождения и производные продукты, полученные от уязвимых видов, не отправляются из хозяйств, объектов, установок или зон, на которые распространяются ограничения из-за наличия инфекционных болезней, указанных в Руководстве по диагностическим тестам и вакцинам для наземных животных и Ветеринарно-санитарном кодексе водных животных Всемирной организации охраны здоровья животных. (2) Положения части (1) не применяются в случае, если субпродукты животного происхождения и производные продукты отправляются в условиях, разработанных для предотвращения распространения инфекционных болезней на людей и животных. Глава III. КЛАССИФИКАЦИЯ Статья 9. Классификация субпродуктов животного происхождения и производных продуктов (1) Субпродукты животного происхождения классифицируются по специфическим категориям, отражающим уровень риска для общественного здоровья и здоровья животных, возникающего в связи с данными субпродуктами животного происхождения, в соответствии со списками, указанными в статьях 10, 11 и 12. (2) Производные продукты должны соответствовать нормам, касающимся специфических категорий субпродуктов животного происхождения, из которых они были получены, за исключением случаев, когда настоящим законом предусмотрено иное. Статья 10. Материалы 1-й категории Материалы 1-й категории включают следующие субпродукты животного происхождения: a) целые туши и все части туш, включая шкуры, следующих животных: 1. подозреваемых в инфицировании трансмиссивной губчатой энцефалопатией, или в отношении которых наличие данной инфекции официально подтверждено; 2. умерщвленных в рамках мер по ликвидации трансмиссивной губчатой энцефалопатии; 3. других животных, кроме сельскохозяйственных и диких, включая непродуктивных животных, а также животных, содержащихся в зоопарках и цирках; 4. животных, использованных в одной или нескольких процедурах, предусмотренных Законом о защите животных, используемых в экспериментальных или других научных целях, № 211/2017 в случаях, если компетентный орган решает, что соответствующие животные или любые части их туш представляют возможный риск ухудшения общественного здоровья или здоровья других животных вследствие соответствующей процедуры или процедур; 5. диких животных, в отношении которых существует подозрение на заражение болезнью, передающейся людям или животным; b) следующие материалы: 1. материалы с указанными рисками; 2. целые туши или части мертвых животных, содержащие материалы с указанными рисками на момент уничтожения; c) субпродукты животного происхождения, полученные от животных, которые были подвергнуты незаконному лечению, с использованием неавторизованных веществ или продуктов, либо разрешенных в соответствии с Законом о ветеринарно-санитарной деятельности № 221/2007 в других целях и условиях, чем предусмотренные инструкцией по применению соответствующего вещества; d) субпродукты животного происхождения, содержащие отходы других веществ, в том числе загрязняющих окружающую среду, если отходы или загрязняющие окружающую среду вещества превышают допустимый уровень, установленный Правительством; e) субпродукты животного происхождения, собранные во время очистки сточных вод, получаемых из: 1. объектов или установок, которые обрабатывают материалы 1-й категории; 2. других объектов или установок, которые уничтожают материалы с указанными рисками; f) отходы кейтеринга, происходящие из транспортных средств международного сообщения; g) смеси материалов 1-й категории с материалами 2-й категории, либо с материалами 3-й категории, или с материалами обеих категорий. Статья 11. Материалы 2-й категории Материалы 2-й категории включают следующие субпродукты животного происхождения: a) навоз, неминерализованное гуано и содержимое пищеварительного тракта; b) субпродукты животного происхождения, собранные во время очистки сточных вод, получаемых из: 1. объектов или установок, обрабатывающих материалы 2-й категории; 2. боен, за исключением перечисленных в пункте е) статьи 10; c) субпродукты животного происхождения, содержащие отходы веществ, авторизованных в соответствии с Законом о ветеринарно-санитарной деятельности № 221/2007, или загрязняющих веществ, превышающих допустимые уровни, установленные Правительством; d) продукты животного происхождения, признанные непригодными для потребления человеком ввиду присутствия в этих продуктах инородных тел; e) продукты животного происхождения, кроме материалов 1-й и 2-й категорий, импортированные или ввезенные из другого государства и не соответствующие требованиям, утвержденным Правительством в отношении импорта или ввоза данных продуктов в Республику Молдова; f) животные и части животных, за исключением указанных в статьях 10 или 12: 1. животные, которые пали, а не были забиты или умерщвлены для потребления человеком, в том числе животные, умерщвленные в целях борьбы с болезнью; 2. зародыши; 3. яйцеклетки, эмбрионы и семенной материал, не предназначенные для воспроизводства; 4. замершие эмбрионы птицы в яйцах; g) смеси материалов 2-й категории и материалов 3-й категории; h) субпродукты животного происхождения, кроме материалов 1-й категории или материалов 3-й категории. Статья 12. Материалы 3-й категории Материалы 3-й категории включают следующие субпродукты животного происхождения: а) туши и последующие части забитых на бойне животных, которые подверглись доубойному осмотру и в результате были допущены к убою для потребления человеком, или туши и последующие части животных, добытых на охоте для потребления человеком: 1. туши или трупы и части животных, признанные непригодными для потребления человеком, но которые не проявляют признаков болезней, передающихся человеку или животным; 2. птичьи головы; 3. шкуры, в том числе куски шкур и их ошметки, рога и копыта, в том числе фаланги и кости карпальные и метакарпальные, тарзальные и метатарзальные кости: – животных, кроме жвачных, требующих тестирования для обнаружения инфекции трансмиссивной губчатой энцефалопатии; – жвачных животных, которые были протестированы с отрицательными результатами; 4. свиная щетина; 5. перья; b) субпродукты животного происхождения, полученные из птиц и зайцеобразных, забитых на ферме, без признаков болезней, передающихся людям или животным; c) кровь животных без признаков болезней, передающихся через кровь людям или животным, полученную от нижеперечисленных животных, которые были забиты на бойне после того, как по результатам доубойного осмотра были признаны пригодными для потребления человеком: 1. животные, кроме жвачных, требующих тестирования для обнаружения инфекции трансмиссивной губчатой энцефалопатии; 2. жвачные животные, которые были протестированы с отрицательными результатами; d) субпродукты животного происхождения, полученные в результате производства продуктов, предназначенных для потребления человеком, в том числе обезжиренные кости, шкварки и шлам, полученные в результате центрифугирования или сепарирования в процессе обработки молока; e) продукты животного происхождения или продукты питания, содержащие продукты животного происхождения, не предназначенные более для потребления человеком по коммерческим причинам либо ввиду производственных проблем или дефектов упаковки, или других дефектов, из-за которых не возникнут риски для общественного здоровья или здоровья животных; f) корм для непродуктивных животных, корма животного происхождения, продукты, содержащие субпродукты животного происхождения или производные продукты, не предназначенные более для кормления животных по коммерческим причинам либо ввиду производственных проблем или дефектов упаковки, или других дефектов, из-за которых не возникнут риски для общественного здоровья или здоровья животных; g) кровь, плацента, шерсть, перья, волосы, рога, срезы копыт и сырое молоко, полученные от живых животных, которые не проявляли каких-либо признаков болезни, передающейся людям или животным через указанные продукты; h) водные животные и части таких животных, за исключением морских млекопитающих, которые не проявляли каких-либо признаков болезней, передающихся людям или животным; i) субпродукты животного происхождения, полученные из водных животных на объектах или установках по производству продуктов для потребления человеком; j) следующие материалы, полученные от животных, которые не проявляли каких-либо признаков болезней, передающихся человеку или животным через данные материалы: 1. раковины моллюсков с мягкими тканями или мясом; 2. материалы, происходящие от наземных животных: – субпродукты из инкубатора; – яйца; – субпродукты из яиц, включая скорлупу яиц; 3. суточные цыплята, забитые по коммерческим причинам; k) водные и наземные беспозвоночные, кроме видов, патогенных для людей или животных; l) животные и части животных, принадлежащих к отрядам грызунов и зайцеобразных, за исключением материала 1-й категории, указанного в подпунктах 3, 4 и 5 пункта a) статьи 10, и материала 2-й категории, указанного в пунктах а)–g) статьи 11; m) шкуры, копыта, перья, шерсть, рога, волосы и мех, полученные от мертвых животных, которые не проявляли каких-либо признаков болезней, передающихся через указанный продукт людям или животным, кроме указанных в пункте а) настоящей статьи; n) жировая ткань животных, которые не проявляли каких-либо признаков болезней, передающихся через указанный материал человеку или животным, забитых на бойне и по результатам доубойного осмотра признанных пригодными для потребления человеком; o) отходы кейтеринга, кроме указанных в пункте f) статьи 10; р) туши и части забитых животных или добытых в результате охоты, которые в соответствии с национальным законодательством пригодны для потребления человеком, но предназначены для оного по коммерческим причинам. Глава IV. ОГРАНИЧЕНИЯ НА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ и УНИЧТОЖЕНИЕ СУБПРОДУКТОВ ЖИВОТНОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ И ПРОИЗВОДНЫХ ПРОДУКТОВ Статья 13. Ограничения на использование (1) Запрещается использование субпродуктов животного происхождения и производных продуктов в следующих целях: a) кормление наземных животных определенного вида, за исключением пушных животных, переработанными животными белками, полученными из туш или частей туш других животных того же вида; b) кормление сельскохозяйственных животных, кроме пушных животных, отходами кейтеринга или сырьем для фуража, которые содержат отходы кейтеринга или происходят из таких отходов; c) кормление сельскохозяйственных животных травой во время выпаса либо травой, скошенной на пастбище, обработанном органическими удобрениями или улучшителями почвы, кроме навоза, за исключением случаев, когда покос травы или выпас происходит после истечения периода выжидания, обеспечивающего достаточный контроль за рисками для общественного здоровья и здоровья животных, который составляет не менее 21 дня; d) кормление выращиваемых на ферме рыб переработанными животными белками, полученными из тушек или частей тушек других выращиваемых рыб того же вида. (2) Устанавливаются меры в отношении: а) проверок и контроля, осуществляемых для соблюдения запретов, указанных в части (1), включая методы обнаружения и тесты применяемые для проверки наличия материалов от определенных видов, а также пороговых значений для незначительного количества содержания переработанных белков животного происхождения, указанных в пунктах a) и d) части (1), появление которых вызвано случайным и неизбежным с технической точки зрения загрязнением; b) условий кормления пушных зверей переработанным животным белком, полученным из туш или частей туш других животных того же вида; c) условий для кормления сельскохозяйственных животных травой, поступающей с участков земли, обработанных органическими удобрениями или улучшителями почвы, в частности в отношении изменения периода выжидания, указанного в пункте с) части (1). Статья 14. Уничтожение и использование материалов 1-й категории Материалы 1-й категории: a) уничтожаются как отходы путем сжигания: 1. непосредственно, без предварительной переработки; 2. после переработки путем стерилизации под давлением, с постоянной маркировкой полученного материала; b) уничтожаются или утилизируются путем совместного сжигания, если материалы 1-й категории являются отходами: 1. непосредственно, без предварительной переработки; 2. после переработки путем стерилизации под давлением, с постоянной маркировкой полученного материала; c) уничтожаются после переработки путем стерилизации под давлением, с постоянной маркировкой полученного материала и захоронением на авторизованной платформе для мусора в соответствии с положениями статей 18 и 25 Закона о ветеринарно-санитарной деятельности № 221/2007, в случае с материалами 1-й категории, кроме материалов, указанных в подпунктах 1 и 2 пункта а) статьи 10; d) уничтожаются путем захоронения на авторизованной платформе для мусора в соответствии с Законом об отходах № 209/2016, в случае с материалами 1-й категории, указанными в пункте f) статьи 10; e) используются в качестве топлива для сжигания с предварительной переработкой или без нее; f) используются для изготовления производных продуктов, указанных в статьях 30, 31 и 33, и вводятся на рынок согласно соответствующим статьям. Статья 15. Уничтожение и использование материалов 2-й категории Материалы 2-й категории: a) уничтожаются как отходы путем сжигания: 1. непосредственно, без предварительной переработки; 2. после переработки путем стерилизации под давлением, с постоянной маркировкой полученного материала; b) уничтожаются или утилизируются посредством совместного сжигания, если материалы 2-й категории являются отходами: 1. непосредственно, без предварительной переработки; 2. после переработки путем стерилизации под давлением, с постоянной маркировкой полученного материала; c) уничтожаются на авторизованной платформе для мусора после переработки путем стерилизации под давлением, с постоянной маркировкой полученного материала; d) используются для изготовления органических удобрений или улучшителей почвы с целью ввода на рынок в соответствии со статьей 29 после переработки путем стерилизации под давлением, по обстоятельствам, с постоянной маркировкой полученного материала; е) преобразуются в компост или биогаз: 1. в результате переработки путем стерилизации под давлением, с постоянной маркировкой полученного материала; 2. в случае с навозом, пищеварительным трактом и его содержимым, молоком, молочными продуктами, молозивом, яйцами и яйцепродуктами, которые, по заключению компетентного органа, не представляют опасности распространения каких-либо серьезных инфекционных болезней, в результате переработки или без предварительной переработки; f) применяются на почвах без переработки, в случае навоза, содержимого пищеварительного тракта, отделенного от самого тракта, молока, молочных продуктов и молозива, которые, по заключению компетентного органа, не представляют опасности распространения каких-либо серьезных инфекционных болезней; g) преобразуются в силос, в компост или в биогаз в случае материалов, полученных от водных животных; h) используются в качестве топлива для сжигания с предварительной переработкой или без нее; i) используются для изготовления производных продуктов, указанных в статьях 30, 31 и 33, и вводятся на рынок согласно соответствующим статьям. Статья 16. Уничтожение и использование материалов 3-й категории (1) Материалы 3-й категории: a) уничтожаются как отходы путем сжигания с предварительной переработкой или без нее; b) уничтожаются или утилизируются посредством совместного сжигания с предварительной переработкой или без нее, если материал 3-й категории представляет собой отходы; c) уничтожаются на авторизованной платформе для мусора после переработки; d) перерабатываются, за исключением материалов 3-й категории, которые изменились в результате разложения или порчи таким образом, что полученный продукт представляет собой недопустимый риск для общественного здоровья или здоровья животных, и используются: 1. для производства фуража для сельскохозяйственных животных, кроме пушных животных, который вводится на рынок в соответствии со статьей 28, за исключением материалов, указанных в пунктах m), n) и o) статьи 12; 2. для производства фуража для пушных животных, который вводится на рынок в соответствии со статьей 33; 3. для производства корма для непродуктивных животных, который вводится на рынок в соответствии со статьей 32; 4. для производства органических удобрений или улучшителей почвы, которые вводятся на рынок в соответствии со статьей 29; e) используются для производства непереработанного корма для непродуктивных животных, который вводится на рынок в соответствии со статьей 32; f) преобразуются в компост или биогаз; g) преобразуются в силос, в компост или в биогаз в случае материалов, полученных от водных животных; h) в случае раковин моллюсков, кроме указанных в пункте f) части (2) статьи 2, и яичной скорлупы, используются в условиях, установленных компетентным органом, чтобы предотвратить риски для общественного здоровья и здоровья животных; i) используются в качестве топлива для сжигания с предварительной переработкой или без нее; j) используются для изготовления производных продуктов, указанных в статьях 30, 31 и 33, и вводятся на рынок согласно соответствующим статьям; k) в случае отходов кейтеринга, указанных в пункте о) статьи 12, перерабатываются путем стерилизации под давлением или преобразуются в компост или биогаз; l) в случае сырого молока, молозива и производных продуктов, которые, по заключению компетентного органа, не представляют собой опасности инфицирования для людей или животных через указанные продукты, применяются на почвах без переработки. (2) В отступление от положений статей 14, 15 и 16 субпродукты животного происхождения могут быть: a) использованы для исследований или других специфических целей в соответствии со статьей 17; b) использованы для специального корма, согласно статье 18, в случае субпродуктов животного происхождения, указанных в соответствующей статье; c) уничтожены в соответствии с положениями статьи 19, в случае субпродуктов животного происхождения; d) использованы под наблюдением компетентного органа для подготовки и применения на почве биодинамических препаратов, разрешенных Правительством, в случае материалов 2-й и 3-й категории; e) использованы под наблюдением компетентного органа в качестве корма для непродуктивных животных, в случае материалов 3-й категории; f) уничтожены на фермах под наблюдением компетентного органа, в случае субпродуктов животного происхождения, которые появляются в ходе хирургических операций на живых животных или во время родов животных на соответствующих фермах, за исключением материалов 1-й категории. Статья 17. Исследования и другие специфические цели (1) В отступление от положений статей 14, 15 и 16 компетентный орган разрешает использование субпродуктов животного происхождения и производных продуктов для выставок, художественных мероприятий, а также для диагностики, обучения или исследований в условиях, обеспечивающих контроль рисков для общественного здоровья и здоровья животных. (2) Эти условия включают: а) запрет на любое последующее использование субпродуктов животного происхождения или производных продуктов для других целей; b) обязательство, в случае необходимости, с соблюдением требований безопасности в местах их происхождения, уничтожить субпродукты животного происхождения или производные продукты. Статья 18. Специальные кормовые цели (1) В отступление от положений статей 15 и 16 компетентный орган разрешает, при соблюдении условий, которые обеспечивают контроль рисков для общественного здоровья и здоровья животных, сбор и использование материалов 2-й категории, если они получены от животных, которые не были забиты или не умерли по причине наличия или подозрения на возникновение инфекционного заболевания, передающегося людям или животным, и материалов 3-й категории для кормления: а) животных в зоопарках; b) цирковых животных; c) рептилий и хищных птиц, кроме тех, что в зоопарках или в цирках; d) пушных животных; е) диких животных; f) собак в питомниках; g) собак и кошек в приютах; h) личинок и червей, используемых в качестве приманки для рыбы. (2) В отступление от положений статьи 14 и в условиях, установленных частью (3) настоящей статьи, компетентный орган разрешает: а) кормление животных в зоопарках материалами 1-й категории, указанными в подпункте 2 пункта b) статьи 10, и материалами, полученными от животных зоопарка, предназначенными для кормления; b) кормление исчезающих и охраняемых видов птиц-некрофагов и других видов, проживающих в естественной среде обитания, материалами 1-й категории, указанными в подпункте 2 пункта b) статьи 10, в целях содействия биоразнообразию. (3) Для введения в действие настоящей статьи Правительство устанавливает меры, касающиеся: а) условий, при которых, как указано в части (1) настоящей статьи, сбор и использование можно осуществить в отношении оборота, хранения и использования материалов 2-й и 3-й категорий для кормления, в том числе в случае новых возникающих рисков; b) условий, при которых в ряде случаев, в отступление от обязательства, установленного в части (1) статьи 20, кормление материалом 1-й категории, как указано в части (2) настоящей статьи, осуществляется в отношении: 1. видов птиц- некрофагов, исчезающих или охраняемых, а также других видов из определенных стран, которым может предлагаться данный материал в качестве корма; 2. мер по предупреждению рисков для общественного здоровья и здоровья животных. Статья 19. Сбор, транспортировка и уничтожение В отступление от положений статей 14, 15, 16 и 20 компетентный орган разрешает уничтожение: a) путем захоронения мертвых непродуктивных животных, в том числе представителей семейства лошадиных; b) путем сжигания или захоронения на месте или другими способами, под официальным наблюдением, которые предотвращают передачу рисков для общественного здоровья и здоровья животных, материалов 1-й категории, указанных в подпункте 5) пункта a) и в пункте b) статьи 10, а также материалов 2-й и 3-й категории; c) путем сжигания или захоронения на месте или другими способами, под официальным наблюдением, которые предотвращают передачу рисков для общественного здоровья и здоровья животных, материалов 1-й категории, указанных в подпункте 2 пункта b) статьи 10, материалов 2-й и 3-й категории в зонах, куда доступ практически невозможен или возможен только в определенных условиях, которые по географическим или климатическим причинам либо из-за природного стихийного бедствия, представляют риск для здоровья и безопасности персонала, осуществляющего сбор, или в условиях, при которых доступ потребует использования несоразмерных средств для осуществления сбора; d) другими способами, отличными от сжигания или захоронения на месте, под официальным наблюдением, в случае с материалами 2-й и 3-й категории, которые не представляют рисков для общественного здоровья и здоровья животных, когда объем материалов не превышает определенного объема в неделю, и соответствующий объем определяется в зависимости от характера проводимой деятельности и видов происхождения соответствующих субпродуктов животного происхождения; e) путем сжигания или захоронения на месте, в условиях, предотвращающих передачу рисков для общественного здоровья и здоровья животных, субпродуктов животного происхождения, кроме материалов 1-й категории, указанных в подпункте 1 пункта a) статьи 10, в случае эпидемии, связанной с болезнью обязательного декларирования, если транспортировка до ближайшей авторизованной установки для обработки или уничтожения субпродуктов животного происхождения повысит опасность распространения рисков для здоровья или будет означать, что в случае серьезной эпидемии, подразумевающей эпизоотическое заболевание, мощности таких установок по уничтожению может не хватить; f) путем сжигания или захоронения на месте, в условиях, предотвращающих передачу рисков для общественного здоровья и здоровья животных, пчел и субпродуктов пчеловодства. Глава V. ОБЯЗАННОСТИ ОПЕРАТОРОВ Глава 1. Сбор, транспортировка и прослеживаемость Статья 20. Сбор, идентификация категории и транcпортировка (1) Операторы собирают, идентифицируют и осуществляют транспортировку субпродуктов животного происхождения без необоснованных задержек в условиях, предотвращающих риски для общественного здоровья и здоровья животных. (2) Операторы удостоверяются в том, что субпродукты животного происхождения и производные продукты сопровождаются при транспортировке товарно-транспортной накладной, ветеринарно-санитарным сертификатом на партию продукта или ветеринарно-санитарным сертификатом по запросу оператора. (3) В отступление от части (2), компетентный орган разрешает транспортировку навоза между двумя пунктами, расположенными на территории одной и той же фермы, или между фермами и лицами, использующими навоз, находящимися на территории страны без ветеринарно-санитарного сертификата. (4) Товарно-транспортная накладная, сопровождающая во время транспортировки субпродукты животного происхождения или производные продукты, содержит как минимум информацию о происхождении, пункте назначения и количестве этих продуктов, а также их описание и маркировку, в случае, если это требуется настоящим законом. (5) Операторы собирают, транспортируют и уничтожают отходы кейтеринга 3-й категории, в соответствии с национальными мерами, предусмотренными статьей 4 Закона об отходах № 209/2016. Статья 21. Отслеживаемость (1) Операторы, отправляющие, транспортирующие или получающие субпродукты животного происхождения или производные продукты, должны вести журнал отгрузок или ветеринарно-санитарных сертификатов. (2) Операторы, указанные в части (1), внедряют системы и процедуры идентификации: а) других операторов, которым были поставлены их субпродукты животного происхождения или производные продукты; b) операторов, которые их снабжают этими продуктами. Эти сведения хранятся пять лет и предоставляются по требованию компетентному органу. Часть 2. Авторизация Статья 22. Авторизация объектов или установок (1) Авторизация объектов или установок осуществляется в соответствии со статьей 18 Закона о ветеринарно-санитарной деятельности № 221/2007. (2) Операторы удостоверяются в том, что на объекты или установки, находящиеся под их контролем, компетентным органом выданы разрешительные документы в случае, если соответствующие объекты или установки осуществляют один или несколько из следующих видов деятельности: а) переработка субпродуктов животного происхождения путем стерилизации под давлением, с использованием методов переработки, утвержденных Правительством; b) уничтожение в качестве отходов путем сжигания субпродуктов животного происхождения и производных продуктов, за исключением объектов или установок, имеющих разрешение на осуществление деятельности в соответствии с положениями Закона об отходах № 209/2016; c) уничтожение или утилизация субпродуктов животного происхождения и производных продуктов, если они являются отходами, посредством совместного сжигания, за исключением объектов или установок, имеющих разрешение на осуществление деятельности в соответствии с положениями Закона об отходах № 209/2016; d) использование субпродуктов животного происхождения и производных продуктов в качестве топлива для сжигания; е) производство корма для непродуктивных животных; f) производство органических удобрений и улучшителей почвы; g) преобразование субпродуктов животного происхождения и/или производных продуктов в биогаз или компост; h) обработка субпродуктов животного происхождения после их сбора посредством таких операций, как сортировка, резка, охлаждение, замораживание, соление, удаление кожи или материала с указанными рисками; i) складирование субпродуктов животного происхождения; j) складирование производных продуктов, предназначенных для: 1. уничтожения путем захоронения или сжигания, либо утилизации или уничтожения путем совместного сжигания; 2. использования в качестве топлива для сжигания; 3. использования в качестве корма, за исключением авторизованных объектов или установок; 4. использования в качестве органических удобрений и улучшителей почвы, за исключением складирования в местах прямого применения. (3) Авторизация, указанная в части (2), уточняет, имеет ли объект или установка разрешение на осуществление операций с субпродуктами животного происхождения и/или производными продуктами, полученными из: а) определенной категории, из указанных в статьях 10, 11 или 12; b) более чем одной категории, из указанных в статьях 10, 11 или 12, с уточнением, если такие операции осуществляются: 1. постоянно, при условиях строгого разделения, предупреждающих любой риск для общественного здоровья и здоровья животных; 2. временно, при условиях, предупреждающих загрязнение из-за отсутствия мощностей для таких продуктов, в результате: – крупной эпидемии, вызванной эпизоотическим заболеванием; – других чрезвычайных и непредвиденных обстоятельств. Статья 23. Общие требования к гигиене (1) Операторы удостоверяются в том, что находящиеся под их контролем объекты или установки, осуществляющие виды деятельности, указанные в пунктах a) и h) части (2) статьи 22: а) построены таким образом, чтобы обеспечить эффективную очистку и дезинфекцию и, по необходимости, оборудование настилом для облегчения дренажа жидкости; b) имеют доступ к помещениям для личной гигиены, таким как душевые кабины с горячей водой, туалеты, раздевалки и умывальники для персонала; c) располагают соответствующими устройствами для защиты от вредителей, таких как насекомые, грызуны и птицы; d) поддерживают установки и оборудование в хорошем рабочем состоянии и обеспечивают периодическую калибровку измерительных устройств; e) снабжены соответствующими устройствами для очистки и дезинфекции защитной одежды и защитной обуви, контейнеров и транспортных средств с целью предотвращения риска заражения. (2) Любое лицо, работающее на объекте или на установке, указанной в части (1), носит защитную одежду и защитную обувь, которые периодически обрабатываются и дезинфицируются. (3) При необходимости, на определенном объекте или на определенной установке: а) лица, работающие в загрязненной зоне, не входят в чистую зону, предварительно не сменив или не продезинфицировав рабочую одежду и обувь; b) оборудование и аппаратура не перемещаются из загрязненной зоны в чистую зону без предварительной очистки и дезинфекции; c) оператор устанавливает процедуру передвижения лиц, с целью мониторинга их перемещения и описания правильного использования мойки для дезинфекции обуви и колес. (4) На объектах или установках, осуществляющих виды деятельности, указанные в пункте а) части (2) статьи 22: а) с субпродуктами животного происхождения обращаются таким образом, чтобы избежать риска заражения; b) субпродукты животного происхождения перерабатываются в кратчайшие сроки. После переработки обращение с производными продуктами, а также их хранение осуществляется так, чтобы избежать риска загрязнения; c) по необходимости, во время любой обработки, применяемой в отношении субпродуктов животного происхождения и производных продуктов, каждая часть субпродукта животного происхождения и производных продуктов обрабатывается при определенной температуре в течение определенного периода времени с целью предупреждения рисков повторного заражения; d) операторы периодически проверяют применяемые параметры (в особенности, температуру, давление, время, размер частиц), при необходимости, используя автоматические устройства; е) разрабатываются и устанавливаются процедуры очистки для всех помещений объектов или установок. Статья 24. Обращение с субпродуктами животного происхождения в продовольственном секторе (1) Обработка, переработка или хранение субпродуктов животного происхождения на объектах либо установках, авторизованных в соответствии с положениями Закона о ветеринарно-санитарной деятельности № 221/2007, осуществляются с соблюдением условий, предупреждающих перекрестное заражение и, при необходимости, в помещении объекта или установки, предусмотренном для этой цели. (2) Сырье для производства желатина и коллагена, которые не предназначены для потребления человеком, хранится, обрабатывается или перерабатывается на объектах, авторизованных в соответствии с положениями Закона о ветеринарно-санитарной деятельности № 221/2007 при условии, что риск передачи болезни предотвращается путем отделения данного сырья от сырья, используемого для производства продуктов животного происхождения. Часть 3. Внутренние проверки, анализ рисков и критические контрольные точки Статья 25. Внутренние проверки Операторы устанавливают, вводят в действие и проводят внутренние проверки на объектах или установках, находящихся под их контролем, для мониторинга соответствия настоящему закону. Операторы должны обеспечить, чтобы ни один субпродукт животного происхождения или производный продукт, в отношении которого есть подозрение, или о котором известно, что он не соответствует настоящему закону, не вывозился за пределы объекта или установки, за исключением случаев, когда продукт подлежит уничтожению. Статья 26. Анализ рисков и критические контрольные точки (1) Операторы, осуществляющие один из следующих видов деятельности, устанавливают, вводят в действие и проводят одну или несколько постоянных письменных процедур, основанных на принципах системы анализа рисков и критических контрольных точек (HACCP) в отношении: а) переработки субпродуктов животного происхождения и преобразования субпродуктов животного происхождения в биогаз и компост; b) обработки и хранения более чем одной категории субпродуктов животного происхождения или производных продуктов на том же объекте или на той же установке; c) производства корма для непродуктивных животных. (2) Операторы, указанные в части (1), должны: a) выявлять все риски, которые должны быть предупреждены, устранены или доведены до допустимого уровня; b) идентифицировать критические точки, на уровне которых контроль является необходимым для предупреждения или устранения риска, либо для приведения его до допустимого уровня; c) устанавливать в критических контрольных точках критические пределы, отличающие допустимость от недопустимости в целях предупреждения, устранения или снижения выявляемых рисков; d) устанавливать и применять процедуры эффективного наблюдения за критическими контрольными точками; е) устанавливать корректирующие действия, которые должны применяться в случае, когда наблюдение указывает на то, что критическая контрольная точка не контролируется; f) устанавливать процедуры, предназначенные для проверки полноты и эффективности мер, описанных в пунктах a)–e). Процедуры проверки осуществляются периодически; g) составлять внутренние документы и дела, в зависимости от характера и размера предприятия, для доказательства эффективности применения мер, указанных в пунктах а)–f). (3) В случае изменения какого-либо продукта, определенной процедуры или стадии производства, переработки, хранения или распределения, операторы пересматривают процедуру и вносят в нее необходимые изменения. Статья 27. Национальные руководства по надлежащей практике (1) Компетентный орган поощряет добровольную разработку, распространение и использование национальных руководств по надлежащей практике, в особенности для применения принципов HACCP, указанных в статье 26. Операторы используют эти руководства на добровольной основе. (2) Компетентный орган оценивает национальные руководства, чтобы удостовериться в том, что: а) они были разработаны при консультации с представителями сторон, чьи интересы могут быть ущемлены существенным образом, и распределены в секторах операторам; b) их содержание может быть применено в секторах, к которым они относятся. Глава VI. ВВЕДЕНИЕ НА РЫНОК Часть 1. Субпродукты животного происхождения и производные продукты для кормления сельскохозяйственных животных, за исключением пушных животных Статья 28. Введение на рынок (1) Субпродукты животного происхождения и производные продукты, предназначенные для кормления сельскохозяйственных животных, за исключением пушных животных, вводятся на рынок только при следующих условиях: а) они представляют собой или происходят из материалов 3-й категории, отличных от указанного в пунктах m), n) и o) статьи 12; b) они были собраны или переработаны, по обстоятельствам, с соблюдением условий стерилизации под давлением или других условий, необходимых для предупреждения рисков для общественного здоровья и здоровья животных, в соответствии с мерами по введению в действие настоящего закона, утвержденными Правительством; c) они произведены на объектах или установках, авторизованных согласно Закону о ветеринарно-санитарной деятельности № 221/2007, для соответствующего субпродукта животного происхождения или производного продукта. (2) Правительство утверждает меры по введению в действие настоящей статьи, касающиеся условий обеспечения общественного здоровья и здоровья животных при сборе, переработке и обработке субпродуктов животного происхождения, не предназначенных для потребления человеком, и производных продуктов, указанных в части (1) настоящей статьи. Часть 2. Органические удобрения и улучшители почвы Статья 29. Введение на рынок и использование (1) Органические удобрения и улучшители почвы вводятся на рынок и используются при следующих условиях: а) они происходят из материалов 2-й или 3-й категории; b) они произведены с соблюдением условий по стерилизации под давлением или других условий, необходимых для предупреждения рисков для общественного здоровья и здоровья животных, в соответствии с мерами по введению в действие настоящего закона, утвержденными Правительством; c) они произведены на объектах или установках, авторизованных согласно Закону о ветеринарно-санитарной деятельности № 221/2007; d) в отношении мясной и костной муки, произведенной из материалов 2-й категории, а также переработанных животных белков, предназначенных для использования в качестве или в составе органических удобрений и улучшителей почвы, если они были смешаны с каким-либо компонентом, чтобы исключить последующее использование смеси для кормления, и маркированы, в случае если это предписано мерами, установленными в соответствии с частью (4) настоящей статьи. (2) Отходы перегнивания, полученные от преобразования в биогаз или компост, вводятся на рынок и используются в качестве органических удобрений или улучшителей почвы. (3) В отступление от пункта d) части (1) настоящей статьи смешивание не требуется в случае материалов, использование которых в качестве корма исключается из-за их состава или упаковки. (4) Правительство принимает меры по введению в действие настоящей статьи, касающиеся: а) условий обеспечения общественного здоровья и здоровья животных при производстве и использовании органических удобрений и улучшителей почвы; b) компонентов или веществ для маркировки органических удобрений или улучшителей почвы; c) компонентов, подлежащих смешиванию с органическими удобрениями и улучшителями почвы; d) дополнительных условий, таких как методы, которые используются для маркировки, и минимальных пропорций, которые соблюдаются при приготовлении смеси, с целью исключения использования таких удобрений или улучшителей почвы в пищевых целях; е) случаев, когда состав или упаковка позволяет избавить материал от требований по смешиванию. Часть 3. Производные продукты, регулируемые посредством других положений продовольственного и ветеринарно-санитарного законодательства Статья 30. Введение на рынок Операторы вводят на рынок следующие производные продукты: а) косметические продукты ветеринарного назначения; b) активно имплантируемые медицинские изделия; c) медицинские изделия; d) медицинские изделия для диагностики in vitro; е) лекарственные препараты ветеринарного назначения; f) лекарственные препараты. Статья 31. Производство Импорт, сбор и перемещение субпродуктов животного происхождения и производных продуктов, предназначенных для объектов или установок по переработке производных продуктов, указанных в статье 30, а также переработка этих производных продуктов и уничтожение материала, не используемого на таких объектах или установках, осуществляются согласно нормативным актам, регулирующим производные продукты, указанные в статье 30. Часть 4. Другие производные продукты Статья 32. Введение на рынок корма для непродуктивных животных Операторы вводят на рынок корм для непродуктивных животных, если: a) продукты происходят: 1. из материалов 3-й категории, отличных от указанных в пунктах m), n) и o) статьи 12; 2. из материалов 1-й категории, указанных в пункте с) статьи 10, в случае импортирования корма для непродуктивных животных; 3. из материалов, указанных в подпунктах 1 и 2 пунктов а) и р) статьи 12, в случае непереработанного корма для непродуктивных животных; b) операторы гарантируют контроль рисков для общественного здоровья и здоровья животных за счет обработки продуктов в безопасных условиях в соответствии со статьей 35, в случае, если безопасное снабжение в соответствии со статьей 34 не гарантирует достаточного контроля. Статья 33. Введение на рынок других производных продуктов Операторы вводят на рынок производные продукты, отличные от указанных в статьях 28, 29, 30 и 32, при условии, что: а) данные продукты: 1. не предназначены для использования в качестве корма для сельскохозяйственных животных или для применения на почве, с которой кормятся эти животные; 2. предназначены для кормления пушных животных; b) обеспечивается контроль рисков для общественного здоровья и здоровья животных за счет: 1. безопасности снабжения в соответствии со статьей 34; 2. безопасности обработки в соответствии со статьей 35, в случае если безопасность снабжения не обеспечивает достаточного контроля; или 3. проверки того, что продукты используются строго для безопасного конечного потребления, если безопасность обработки не обеспечивает достаточного контроля. Статья 34. Безопасность снабжения (1) Безопасность снабжения включает использование материалов: а) от которых не возникают неприемлемые риски для общественного здоровья и здоровья животных; b) которые были собраны и доставлены из пункта сбора на объект или производственные установки с соблюдением условий, исключающих риски для общественного здоровья и здоровья животных; c) которые были импортированы в Республику Молдова и доставлены из пункта первого ввоза на объект или производственные установки с соблюдением условий, исключающих риски для общественного здоровья и здоровья животных. (2) В целях обеспечения безопасности снабжения операторы предоставляют документацию по требованиям части (1), включая, при необходимости, доказательства надежности мер биобезопасности, принятых во избежание рисков для общественного здоровья и здоровья животных, возникающих из-за сырья. (3) Эта документация хранится и предоставляется, по требованию, компетентному органу. В случае, указанном в пункте c) части (1), грузы сопровождаются ветеринарно-санитарным сертификатом. Статья 35. Безопасность обработки Безопасность обработки включает процесс, в ходе которого используемый материал подвергается переработке, что снижает до допустимого уровня риски для общественного здоровья и здоровья животных, возникающие из-за использования материала или других веществ, образующихся в процессе переработки. Удостоверяется, в частности, путем тестирования конечного продукта, что производные продукты не представляют недопустимого риска для общественного здоровья и здоровья животных. Статья 36. Безопасное конечное использование Безопасное конечное использование включает использование производных продуктов: а) в условиях, которые не представляют недопустимого риска для общественного здоровья и здоровья животных; или b) в особых целях, при условии, что использование таким образом производных продуктов, которые могут представлять опасность для общественного здоровья и здоровья животных, оправдано целями, установленными национальным законодательством, в частности для охраны общественного здоровья и здоровья животных. Глава VII. ИМПОРТ, ТРАНЗИТ И ЭКСПОРТ Статья 37. Импорт и транзит (1) Импорт субпродуктов животного происхождения и производных продуктов, предназначенных для сжигания или захоронения, запрещен. (2) Импорт и транзит материалов 1-й и 2-й категории, а также производных продуктов запрещены. (3) Субпродукты животного происхождения и производные продукты импортируются в Республику Молдова или следуют транзитом в соответствии с: a) релевантными нормами настоящего закона и нормативных актов, утвержденных Правительством для его внедрения, которые являются для определенного субпродукта животного происхождения или производного продукта такими же строгими, как те, которые применяются в отношении производства и реализации подобных субпродуктов животного происхождения или производных продуктов в Республике Молдова; b) требованиями, установленными в статьях 30, 32 и 33. (4) В отступление от части (3) настоящей статьи импорт и транзит: а) субпродуктов животного происхождения или производных продуктов, смешанных или зараженных любыми отходами, указанными как опасные в приложении 3 к Закону об отходах № 209/2016, производятся только с соблюдением положений статьи 64 указанного закона; b) субпродуктов животного происхождения и производных продуктов для целей, указанных в части (1) статьи 17, осуществляются в соответствии с национальными мерами, обеспечивающими контроль рисков для общественного здоровья и здоровья животных. (5) В случае импорта и транзита материалов 3-й категории, а также их производных продуктов, устанавливаются релевантные нормы, указанные в пункте a) части (3) настоящей статьи; эти нормы предусматривают, что транспортировка: а) должна осуществляться из страны, выполняющей условия, предусмотренные частью (6) настоящей статьи; b) должна осуществляться с объектов или установок, авторизованных компетентным органом страны происхождения, и должна вноситься данным органом в список для соответствующего предмета деятельности; c) должна сопровождаться до пункта въезда в Республику Молдова, где проводятся ветеринарные проверки, ветеринарно-санитарным сертификатом, образец которого устанавливается Правительством. (6) Списки третьих стран или частей третьих стран, из которых субпродукты животного происхождения или производные продукты могут импортироваться или прово-зиться транзитом по территории Республики Молдова, составляются и утверждаются компетентным органом, публикуются на его официальной веб-странице, с учетом: а) законодательства третьей страны; b) организации компетентного органа третьей страны и его инспекционных служб, полномочий данных служб и надзора, которому они подвергаются, а также их полномочий по эффективному мониторингу применения законодательства; c) фактического применения условий по охране здоровья в отношении производства, переработки, обработки, хранения и отгрузки продуктов животного происхождения, предназначенных для Республики Молдова; d) гарантий, которые может предоставить третья страна в том, что касается соблюдения соответствующих условий охраны здоровья; е) опыта, полученного при реализации продукта из третьей страны, и результатов проверок, проводимых при импорте; f) результатов любых инспекций, проводимых в третьей стране; g) состояния здоровья поголовья скота, других домашних и диких животных из третьей страны, уделяя особое внимание экзотическим болезням животных, и всем аспектам, связанным с общим состоянием здоровья в соответствующей стране, в той мере, в какой они могут представлять риск для общественного здоровья или здоровья животных на территории Республики Молдова; h) регулярности и оперативности, с которой третья страна предоставляет информацию о наличии инфекционных заболеваний животных на ее территории, в особенности заболеваний, перечисленных в Руководстве по диагностическим тестам и вакцинам для наземных животных и Ветеринарно-санитарном кодексе водных животных Всемирной организации охраны здоровья животных; i) норм по профилактике и контролю инфекционных болезней животных в третьей стране, а также их применения, в том числе норм импорта из третьих стран. Список объектов и установок, указанных в пункте b) части (5), обновляется и публикуется для ознакомления на официальной веб-странице компетентного органа. Статья 38. Экспорт (1) Экспорт субпродуктов животного происхождения и производных продуктов, предназначенных для сжигания или складирования в выгребных ямах, разрешен. (2) Экспорт субпродуктов животного происхождения и производных продуктов для использования на установках по производству биогаза или компоста разрешен. Глава VIII. ОФИЦИАЛЬНЫЙ КОНТРОЛЬ Статья 39. Процедура выдачи разрешения (1) Компетентный орган выдает разрешения объектам или установкам только после того, как проведенный на месте контроль, предшествующий началу любой деятельности, показывает, что они соблюдают меры по введению в действие настоящего закона, утвержденные Правительством. (2) Компетентный орган выдает разрешение в соответствии со статьями 18 и 181 Закона о ветеринарно-санитарной деятельности № 221/2007, если в ходе контроля на месте констатирует, что объект или установка соблюдает все требования в отношении инфраструктуры и оборудования для введения в действие операционных процедур в соответствии с настоящим законом. (3) Оператор обеспечивает прекращение деятельности объекта или установки, если компетентный орган приостанавливает действие разрешения в соответствии со статьей 182 Закона о ветеринарно-санитарной деятельности № 221/2007. Статья 40. Официальный контроль (1) Без ущерба для статьи 7 компетентный орган осуществляет контроль за обращением субпродуктов животного происхождения, не предназначенных для потребления людьми, и производных продуктов, которые подпадают под действие настоящего закона. Контроль осуществляется на основании Закона об официальном контроле с целью проверки соответствия кормовому и пищевому законодательству и правилам, касающимся здоровья и благополучия животных, № 50/2013. (2) При проведении официального контроля компетентный орган принимает во внимание соблюдение руководств надлежащей практики. (3) Правительство утверждает нормы эталонных методов при проведении микробиологических анализов. Статья 41. Приостановление/отзыв и запрет деятельности (1) В случае, если контроль и официальный надзор со стороны компетентного органа показывают, что одно или более требований, предусмотренных настоящим законом, не соблюдаются, компетентный орган, в зависимости от характера и тяжести недостатков и потенциальных рисков для общественного здоровья и здоровья животных: а) приостанавливает действие разрешения для объекта или установки, выданного в соответствии с настоящим законом, если: 1. условия для выдачи разрешения или осуществления деятельности объектом или установкой более не выполняются; 2. ожидается, что оператор устранит недостатки в течение разумного периода времени; 3. потенциальные риски для общественного здоровья и здоровья животных не требуют действий в соответствии с пунктом b) настоящей части; b) отзывает разрешение объекта или установки, выданное в соответствии с настоящим законом, если: 1. условия для выдачи разрешения или осуществления деятельности объектом или установкой более не выполняются; 2. не ожидается, что оператор устранит недостатки в течение разумного периода времени: – по причинам, связанным со структурой объекта или установки; – по причинам, связанным с индивидуальными возможностями оператора или персонала в его подчинении; – вследствие серьезных рисков для общественного здоровья и здоровья животных, требующих существенных изменений в деятельности объекта или установки, прежде чем оператор сможет запросить новое разрешение; c) устанавливает специфические условия объекту или установке, в целях исправления существующих недостатков. (2) В зависимости от характера и серьезности недостатков и потенциальных рисков для общественного здоровья и здоровья животных компетентный орган налагает временный или постоянный запрет на осуществление деятельности в соответствии с настоящим законом операторами, указанными в части (2) статьи 22, по необходимости, после получения информации, свидетельствующей о том, что эта деятельность генерирует потенциальные риски для общественного здоровья или здоровья животных. (3) Действия компетентного органа, предусмотренные в частях (1) и (2), осуществляются на основании части (3) статьи 17 Закона об основных принципах регулирования предпринимательской деятельности № 235/2006. Статья 42. Списки операторов (1) Компетентный орган составляет список операторов, которые получили разрешение в соответствии с настоящим законом. (2) Каждый оператор получает официальный номер, идентифицирующий установку, объект или оператора, в зависимости от характера их деятельности. (3) Компетентный орган обновляет списки авторизованных установок, объектов и операторов и обеспечивает доступ к ним другим странам и общественности. Глава IX. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ И ПЕРЕХОДНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ Статья 43. (1) Настоящий закон вступает в силу по истечении 6... (1) Настоящий закон вступает в силу по истечении 6 месяцев со дня опубликования в Официальном мониторе Республики Молдова. (2) Положения, касающиеся переработки отдельных категорий и видов субпродуктов животного происхождения, вступают в силу тогда, когда все перерабатывающие объекты будут авторизованы компетентным органом в соответствии с нормами, предусмотренными настоящим законом. (3) Правительству в течение 6 месяцев со дня опубликования настоящего закона привести релевантные нормативные акты в соответствие с настоящим законом. Парламент принимает настоящий ординарный закон. Настоящий закон перелагает в национальное законодательство положения Регламента (ЕС) Европейского парламента и Совета Европейского Союза № 1069/2009 от 21 октября 2009 года, устанавливающего санитарные нормы в отношении субпродуктов животного происхождения и производных продуктов, не предназначенных для потребления человеком, и отменяющего Регламент (ЕС) № 1774/2002 (Регламент о субпродуктах животного происхождения), опубликованного в Официальном журнале Европейского Союза L 300 от 14 ноября 2009 года. Закон действующий. Актуальность проверена 03.09.2021