Статья 13-1 Закона O публичной услуге водоснабжения и канализации в Республике Молдова. Правовой режим публичных систем водоснабжения и канализации

(1) Публичные системы водоснабжения и канализации являются составной частью инженерно-технической инфраструктуры административно-территориальных единиц, составляя имущество, которое предназначается для общественного пользования и представляет общественный интерес, относится по своей природе или согласно закону к публичной сфере административно-территориальных единиц и на которое распространяется правовой режим имущества публичной собственности в соответствии с Законом о разграничении публичной собственности № 29/2018.

(2) Публичные системы водоснабжения и канализации или их составные части, совместно реализуемые с помощью инвестиционных программ, относятся к публичной сфере государства или административно-территориальных единиц и регистрируются в собственности таковых на основании следующих критериев:

а) объекты имущества, построенные исключительно в пределах одной административно-территориальной единицы, относятся к ее публичной сфере;

b) объекты имущества, построенные в пределах нескольких административно-территориальных единиц и/или обслуживающие несколько административно-территориальных единиц, относятся к публичной сфере района/муниципия, если все вовлеченные административно-территориальные единицы находятся на территории одного района/муниципия;

c) объекты имущества, построенные в пределах нескольких административно-территориальных единиц и/или обслуживающие несколько административно-территориальных единиц, относятся к публичной сфере государства или административно-территориальных единиц, если эти административно-территориальные единицы расположены в разных районах/муниципиях, их принадлежность устанавливается решением районных/муниципальных советов или постановлением Правительства.

(3) Публичные системы водоснабжения и канализации, используемые для предоставления/поставки услуги, могут быть переданы:

а) в управление и эксплуатацию операторам, в случае прямого управления;

b) в концессию операторам в соответствии с решением о присуждении договора о делегировании управления услугой, в случае делегированного управления.

(4) В случае делегированного управления концессия публичных систем водоснабжения и канализации, используемых для предоставления/поставки услуги, является неотъемлемой частью договоров о делегированном управлении. Эти объекты передаются операторам в управление и эксплуатацию на период делегирования управления на основе договора о делегировании управления одновременно с делегированием управления услугой.

(5) Оператор, независимо от способа управления услугой, обязан вести отдельный учет переданного в управление имущества, включая изменение его стоимости во времени или полную замену.

(6) Имущество публичной сферы административно-территориальных единиц, связанное с публичной услугой водоснабжения и канализации, не может быть передано в качестве взноса в уставной капитал коммерческих обществ (в том числе учрежденных органами центрального и местного публичного управления) и не может служить гарантией по договорам банковских кредитов, заключенным органами местного публичного управления или операторами, является неотчуждаемым, на него не может быть обращено взыскание и к нему не применяется срок исковой давности. Это имущество может быть передано операторам в управление или в концессию в соответствии с законом.

(7) Имущество частной сферы административно-территориальных единиц, используемое для предоставления/поставки публичной услуги водоснабжения и канализации, может передаваться в управление, концессию или в собственность операторам с соблюдением требований законодательства.

(8) В случае делегированного управления объекты имущества, полученные операторами в соответствии с инвестиционными программами, налагаемыми согласно договору о делегирования управления, относятся к публичной сфере административно-территориальных единиц, принадлежат им по праву, безвозмездно и не обременены каким-либо обязательством. Имущество передается операторами местным органам публичной власти для регистрации в собственность административно-территориальной единицы до окончания каждого года управления.

(9) Управление имуществом публичной или частной сферы административно-территориальных единиц, связанным с публичной услугой водоснабжения и канализации, должно осуществляться с усердием добросовестного собственника.

(10) В случае коммерческих обществ с полностью публичным уставным капиталом имущество, необходимое для предоставления/поставки публичной услуги водоснабжения и канализации, передается в концессию таковым одновременно с передачей управления услугой путем прямого присуждения.

(11) Компенсация за концессию имущества, связанного с услугой водоснабжения и канализации, устанавливается в договоре о делегировании управления в размере, исчисленном аналогично амортизации данного имущества, или в ином размере, если это экономически обосновано.

(12) Компенсация, предусмотренная в части (11), используется только для финансирования ремонтов с капитализацией затрат, в том числе на восстановление, модернизацию и/или развитие имущества публичной сферы, составляющего объект концессии и/или на развитие новых материальных активов.

Статья 13-1 Закон O публичной услуге водоснабжения и канализации в Республике Молдова с изменениями 2024 год №303 от 13.12.2013

Закон действующий. Актуальность проверена 03.09.2021

Структура акта