Статья 89 Закона O международной правовой помощи по уголовным делам в Республике Молдова. Процедура рассмотрения запроса о переводе

(1) Запрос о переводе, сформулированный осужденным или одним из лиц, перечисленных в части (3) статьи 85, передается Министерству юстиции, которое в связи с этим запрашивает для представления в 15-дневный срок:

а) от компетентной судебной инстанции - документы и информацию, соответствующие части (3) статьи 553 и пункту 3) части (2) статьи 554 Уголовно-процессуального кодекса;

b) от Национальной пенитенциарной администрации - документы, предусмотренные пунктом 4) части (2) и частью (5) статьи 554 Уголовно-процессуального кодекса, а именно: любой медицинский или социальный отчет об осужденном, любую информацию о лечении на территории государства осуждения и любые рекомендации по продлению этого лечения в государстве исполнения; документ, подтверждающий исполнение дополнительного наказания в случае его применения; информацию об ущербе, причиненном вследствие совершения преступления, а также о его возмещении с приложением, по необходимости, запрашиваемого перевода.

(2) Документы, предусмотренные в части (1), могут быть запрошены и как следствие запроса о переводе, сформулированного любым из двух заинтересованных государств.

(3) По получении документов и информации, предусмотренных в части (1), Министерство юстиции после их рассмотрения может принять решение об отказе в запрашиваемом переводе в случае, если обладает информацией или документами, обосновывающими отказ. Принятию такого решения может предшествовать процедура согласования на национальном уровне путем подачи запроса о переводе осужденного для рассмотрения Генеральной прокуратуре, а также, при необходимости, другим учреждениям.

(4) При отсутствии причин для отказа в переводе осужденного Министерство юстиции после рассмотрения документов обеспечивает их перевод в соответствии с требованиями, применяемыми в каждом случае в отдельности, с соблюдением сформулированных запрашиваемым государством оговорок к международному договору, на основании которого осуществляется перевод осужденного, и передает эти документы вместе с запросом о переводе осужденного компетентным органам государства исполнения с испрашиванием у них согласия на осуществление перевода. Одновременно с передачей запроса о переводе и приложенных к нему документов от государства исполнения может быть запрошено сообщение о том, какая из двух процедур, указанных в части (1) статьи 99, будет применена.

(5) В случае принятия мотивированного решения об отказе в переводе, предусмотренного в части (3), Министерство юстиции информирует об этом в течение 15 дней компетентный центральный орган государства исполнения. Информирование осужденного осуществляется в соответствии с частью (3) статьи 87.

(6) После устранения препятствий, обосновывающих отказ в переводе, запрос о переводе, предусмотренный частью (1), может быть сформулирован повторно и рассмотрен в соответствии с процедурой, установленной настоящим законом.

Статья 89 Закон O международной правовой помощи по уголовным делам в Республике Молдова с изменениями 2024 год №371 от 01.12.2006

Закон действующий. Актуальность проверена 03.09.2021

Структура акта